このアーティストの他の楽曲 Soundgarden
説明
ミキシングエンジニア: マイケル・ベインホーン
作詞・作曲:クリス・コーネル
歌詞と翻訳
原文
Shower in the dark day, clean sparks diving down
Cool in the waterway where the baptized drown
Naked in the cold sun, breathing life like fire
I thought I was the only one, but that was just a lie
'Cause I heard it in the wind
And I saw it in the sky
And I thought it was the end
I thought it was the 4th of July
Pale in the flare light, the scared light cracks and disappears
And leads the scorched ones here
And everywhere no one cares, the fire is spreading
And no one wants to speak about it
Down in the hole, Jesus tries to crack a smile
Beneath another shovel load
And I heard it in the wind
And I saw it in the sky
And I thought it was the end
I thought it was the 4th of July
I heard it in the wind
Then I saw it in the sky
And I thought it was the end
I thought it was the 4th of July
July, July
Yeah, ooh, oh
But now I'm in control, now I'm in the fallout
Once asleep but now I stand
And I still remember your sweet everything
Light a Roman candle and hold it in your hand
'Cause I heard it in the wind
And I saw it in the sky
And I thought it was the end
I thought it was the 4th of July
I heard it in the wind
Then I saw it in the sky
And I thought it was the end
Thought it was the 4th of July, yeah
Yeah, yeah
日本語訳
暗い日のシャワー、きれいな火花が降り注ぐ
洗礼を受けた者が溺れる水路で涼む
冷たい太陽の下で裸で、火のような命を吹き込む
私だけだと思ってたけどそれは嘘だった
風に乗って聞こえたから
そして空でそれを見た
そして、もう終わりだと思った
7月4日だと思ってた
フレアライトで青白く 怯えた光が割れて消えた
そして焦げた者たちをここに導きます
そして誰も気にしないところならどこでも火は燃え広がる
そして誰もそれについて話したがらない
穴の中でイエスは笑みを浮かべようとしている
別のシャベルの荷物の下
そして風の中でそれを聞いた
そして空でそれを見た
そして、もう終わりだと思った
7月4日だと思ってた
風に乗って聞こえた
それから私は空にそれを見た
そして、もう終わりだと思った
7月4日だと思ってた
7月、7月
ええ、ああ、ああ
でも今は私がコントロールしている、今はフォールアウトの中にいる
一度は眠っていましたが、今は立っています
そして私はまだあなたの甘いすべてを覚えています
ローマンキャンドルに火をつけて手に持ちましょう
風に乗って聞こえたから
そして空でそれを見た
そして、もう終わりだと思った
7月4日だと思ってた
風に乗って聞こえた
それから私は空にそれを見た
そして、もう終わりだと思った
7月4日だと思ってた、そうだね
はい、はい