このアーティストの他の楽曲 Gabito Ballesteros
説明
ライター: ホセ・フランシスコ・リオス・メディナ
脚本、プロデューサー: ガブリエル・バレステロス・アブリル
ライター:ルイス・ララ・アヤラ
脚本:ヤフ・ジェフテ・ヘセ・ヒメネス・ファハルド
歌詞と翻訳
原文
No era necesario terminar así
Hoy solo somos dos desconocidos
Sin decir adiós, sin poder despedirnos
Se acabó el amor, se acabó lo bonito
Todo aquello que nos dimos
No quedamos ni como amigos
Hoy cada quien por su camino
Fuiste más de lo que necesitaba
Yo fui solo un error que llegó a tu vida a dañarla
Me hiciste sentir todo sin ser nada
Fuimos un desliz y hoy no se puede apagar la llama
Que un día encendimos
Maldito el destino, nos quedamos con las ganas
No quedamos ni como amigos
Hoy cada quien por su camino
Fuiste más de lo que necesitaba
Yo fui solo un error que llegó a tu vida a dañarla
Me hiciste sentir todo sin ser nada
Fuimos un desliz y no se puede apagar la llama
Que un día encendimos
Maldito el destino, nos quedamos con las ganas
日本語訳
このまま終わる必要はなかった
今日、私たちはただの見知らぬ二人です
さよならも言えずに さよならも言えずに
愛は終わった、美しさは終わった
私たちが自分自身に与えたすべて
私たちは友達ですらない
今日もみんなそれぞれの道を行く
あなたは私が必要以上の人でした
私はあなたの人生に損害を与えるために起こったただの間違いでした
あなたは何もないのに私にすべてを感じさせてくれた
私たちは間違いだった 今日も火は消えない
ある日、私たちはスイッチを入れた
くそったれの運命、我々は希望を失ったままだ
私たちは友達ですらない
今日もみんなそれぞれの道を行く
あなたは私が必要以上の人でした
私はあなたの人生に損害を与えるために起こったただの間違いでした
あなたは何もないのに私にすべてを感じさせてくれた
私たちは間違いでした、そしてあなたはその炎を消すことはできません
ある日、私たちはスイッチを入れた
くそったれの運命、我々は希望を失ったままだ