歌詞と翻訳
原文
Man know I'm a bassline vandal
90 degrees outside the right angle
Hot, I got my hand on my handle
Life's been a gamble
Game loss scandal
My pen, I got masters ink
I blend in like Randall
I think I'm a monster thing
I unleash the beast with no Monster drink
Keep my eyes open like it cost a blink
Time is running, don't walk around
Throwing this money up
Fuck you thought I was done?
Shit is never enough
Fall in love with your enemies
Blame it all on the game
Better stay down
Ready for the 3ein
Keep it
Under pressure
Pressure
Fuck it up, duck 'em all
Take a seat, get the vision
I done run through it all
Still addicted to motion
I never really knew
What was I fighting for
Who's the real enemy?
Or where's the love, no?
Who's the real inner me?
No
What's in you?
What's in me?
Was it lost?
Tell me what's on my mind
Tell me what's on my mind
I know it's all
Under pressure
Nah, nah, nah
Pressure
I feel the pressure, yeah
(The 25th Hour)
日本語訳
私がベースラインの破壊者だということを知っていますか
直角の外側90度
熱くてハンドルに手を掛けてしまった
人生はギャンブルだった
試合負けスキャンダル
私のペン、マスターズインクを手に入れました
私はランドールのように溶け込む
自分はモンスターだと思う
モンスタードリンクなしで野獣を解き放つ
まばたきするのと同じように目を開けておいてください
時間は過ぎている、歩き回らないでください
このお金を投げる
クソ、もう終わったと思ったのか?
たわごとでは決して十分ではありません
敵と恋に落ちる
全てゲームのせいにする
じっとしていたほうがいい
3einの準備完了
そのままにしておいてください
プレッシャーの下で
圧力
くたばれ、全員黙れ
席に座ってビジョンを把握してください
私はすべてをやり遂げました
未だにモーション中毒
本当に知りませんでした
私は何のために戦っていたのか
本当の敵は誰ですか?
それとも愛はどこにあるの?
本当の私は誰ですか?
いいえ
あなたの中には何があるの?
私の中には何があるのでしょうか?
紛失したのですか?
私の考えていることを教えてください
私の考えていることを教えてください
それがすべてだとわかっています
プレッシャーの下で
いや、いや、いや
圧力
プレッシャーを感じています、そうです
(25時間目)