このアーティストの他の楽曲 Bruce Springsteen
説明
ネブラスカ '82: 拡張版
担当演奏者、アコースティックギター、ボーカル:ブルース・スプリングスティーン
作曲・作詞:B.スプリングスティーン
レコーディングエンジニア、ミキシングエンジニア: Rob Lebret
レコーディングエンジニア: モンティ・カルロ
マスタリングエンジニア:ブライアン・リー
マスタリングエンジニア:ボブ・ジャクソン
歌詞と翻訳
原文
New Jersey Turnpike, riding on a wet night.
'Neath the refinery's glow, out where the great black rivers flow. License, registration,
I ain't got none.
But I got a clear conscience about the things that I've done.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Please don't stop me.
Please don't stop me. Woo!
Maybe you got a kid, maybe you got a pretty wife.
Well, the only thing that I got's been bothering me my whole life.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Please don't stop me.
Please don't stop me.
In the wee, wee hours your mind gets hazy.
Radio relay towers won't lead me to my baby.
Well, the radio's jammed up with talk show stations.
It's just talk, talk, talk, talk till you lose your patience.
Mr.
State Trooper, please don't stop me.
Woo!
Hey, somebody out there, listen to my last prayer.
High ho, Silver, deliver me from nowhere.
Woo!
Woo!
Woo!
日本語訳
雨の夜に走るニュージャージー・ターンパイク。
「製油所の輝きの下、黒い大きな川が流れる場所。免許、登録、
何も持ってないよ。
しかし、私は自分のしたことについて明確な良心を持っています。
さん。
州警察官、私を止めないでください。
私を止めないでください。
私を止めないでください。うわー!
もしかしたら子供がいるかもしれないし、可愛い妻がいるかもしれない。
まあ、私が手に入れた唯一のものは、生涯ずっと私を悩ませてきました。
さん。
州警察官、私を止めないでください。
私を止めないでください。
私を止めないでください。
明け方になると、頭がぼんやりしてきます。
無線中継塔は私を赤ちゃんのところへ連れて行ってくれません。
そうですね、ラジオはトークショー局で混雑しています。
忍耐力がなくなるまで、ただ話して、話して、話して、話すだけです。
さん。
州警察官、私を止めないでください。
うわー!
おい、誰かそこにいる、私の最後の祈りを聞いてください。
ハイホー、シルバー、どこからともなく私を救い出してくれ。
うわー!
うわー!
うわー!