このアーティストの他の楽曲 Bruce Springsteen
説明
ネブラスカ '82: 拡張版
プロデューサー、ボーカル、担当演奏家、エレキギター、作詞家、作曲家:ブルース・スプリングスティーン
アコースティックギター、プロデューサー:スティービー・ヴァン・ザント
ピアノ:ロイ・ビッタン
ベース:ゲイリー・タレント
ドラムス:マックス・ワインバーグ
プロデューサー: ジョン・ランドー
エンジニア、レコーディングエンジニア: Toby Scott
アシスタントエンジニア: ジェフ・ヘンドリクソン
アシスタントエンジニア: ゾーイ・ヤナキス
ミキシングエンジニア: ロブ・ルブレット
マスタリングエンジニア:ブライアン・リー
マスタリングエンジニア:ボブ・ジャクソン
歌詞と翻訳
原文
I had a job, I had a girl
I had something going, mister, in this world
I got laid off down at the auto yard
Our love went bad, times got hard
Well, now I work down at the car wash
Where all it ever does is rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
She just said, "Joe, I gotta go
We had it once, we ain't got it anymore"
She packed her bags, left me behind
She bought a ticket on the Central Line
Nights as I sleep, I still hear the whistle whining
I feel her soft kiss in the misty morning rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
Last night, I heard your voice
You were crying, crying that you were so alone
You said your love had never died
And you were waiting for me at home
Well, I put on my jacket, I ran through the woods
I ran 'til I thought my chest would explode
There in a clearing beyond the highway
There in the moonlight, our wedding house shone
I rushed through the yard, I burst through the front door
My head pounding hard, up the stairs I climbed
The room was dark, our bed was empty
And then I heard that long whistle whine
And then I dropped to my knees
Hung my head and cried
Now I swing a sledgehammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
Ooh baby, on a downbound train
Ooh baby, on a downbound train
日本語訳
仕事もあったし、女の子もいた
ミスター、この世界では何かが起こっていたんだ
自動車ヤードで解雇された
私たちの愛はうまくいかなくなり、時代は困難になりました
さて、今は洗車場で仕事をしています
雨が降るだけの場所
時々、自分がライダーになったような気分になりませんか
ああ、ベイビー、下り電車に乗っているの?
彼女はただ言った、「ジョー、行かなきゃ」
かつてはそれを持っていたが、もう手に入らない」
彼女は荷物をまとめて私を置き去りにした
彼女は中央線の切符を買った
夜寝ているとまだ汽笛の音が聞こえます
霧深い朝の雨の中で彼女の優しいキスを感じる
時々、自分がライダーになったような気分になりませんか
ああ、ベイビー、下り電車に乗っているの?
昨夜、あなたの声が聞こえました
あなたは泣いて、泣いて、あなたがとても孤独だったことを
あなたはあなたの愛は決して死ななかったと言った
そしてあなたは家で私を待っていました
さて、ジャケットを着て森の中を走りました
胸が張り裂けるかと思うまで走った
高速道路を越えた空き地にあります
月明かりの中で、私たちの結婚式場が輝いていました
私は庭を駆け抜け、玄関ドアを突き破った
頭がドキドキして登った階段を
部屋は暗く、私たちのベッドは空だった
そしてその長い笛の音が聞こえた
そして、私は膝をつきました
頭を下げて泣いた
今、私は鉄道ギャングに大ハンマーを振ります
枕木を打ち倒し、雨の中で仕事をする
時々、自分がライダーになったような気分になりませんか
ああ、ベイビー、下り電車に乗っているの?
ああ、ベイビー、下り電車の中で
ああ、ベイビー、下り電車の中で