このアーティストの他の楽曲 Bruce Springsteen
説明
ネブラスカ '82: 拡張版
作詞、ボーカル、担当演奏家、ギター、プロデューサー、作曲家:ブルース・スプリングスティーン
レコーディングエンジニア: マイク・バトラン
ミキシングエンジニア: ゾーイ・スロール
歌詞と翻訳
原文
Born down in a dead man's town
The first kick I took was when I hit the ground
You end up like a dog that's been beat too much
'Til you spend half your life just covering up
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
I got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hands
Sent me off to a foreign land
To go and kill the yellow man
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Come back home to the refinery
Hiring man says, "Son, if it was up to me"
Went down to see my V.A. man
He said, "Son, don't you understand?"
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
I had a brother at Khe Sahn
Fighting off the Vietcong
They're still there, he's all gone
He had a little girl in Saigon
I got a picture of him in her arms now
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh)
Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I'm ten years down the road
Nowhere to run and got nowhere to go
I'm a long-gone daddy in the USA
Born in the USA
I'm a cool rocking daddy in the USA
Born in the USA
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh)
日本語訳
死人の街で生まれた
最初に蹴ったのは地面に着いた時だった
殴られすぎた犬みたいになってしまうよ
人生の半分をただ隠すことに費やすまで
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
ちょっとしたホームタウンジャムに参加しました
それで彼らは私の手にライフルを渡した
私を異国の地へ送り出しました
黄色い男を殺しに行く
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
製油所に帰ってください
雇い主は言う、「息子よ、それが私次第なら」
私のVAに会いに行きました。男
彼は言いました、「息子よ、分からないのですか?」
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
アメリカ生まれ
私にはケ・サーンに兄弟がいました
ベトコンとの戦い
彼らはまだそこにいる、彼はみんな去ってしまった
彼にはサイゴンで小さな女の子がいた
今、彼女の腕に抱かれた彼の写真を撮りました
(ああ、ああ、ああ)
(ああ)
刑務所の影で
製油所のガス火災のそばで消火
私は10年後です
逃げる場所も行く場所もない
私はアメリカにいる遠い昔のパパです
アメリカ生まれ
私はアメリカのクールなロッキングパパです
アメリカ生まれ
(ああ、ああ、ああ)
(ああ)