このアーティストの他の楽曲 Kanine
説明
プロデューサー、ミキサー、マスタリングエンジニア:Kanine
作曲者: ファーガス・ボサート
作詞:エミリー・マキス
歌詞と翻訳
原文
Two souls into one, as we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
Two souls into one, as we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
As we dance in the midnight sun.
Two souls into one, as we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
As we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
Elevation, higher calling. Destination straight into orbit.
In the darkness 'til the dawnin', we connected 'til the morning.
Two souls into one, as we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
Take me home.
Take me home.
Take me home.
Two souls into one, as we dance in the midnight sun. Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
Two souls into one, as we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
As we dance in the midnight sun.
Look to the sky and the stars gonna lead you home, oh-whoa.
Take me home.
Take me home. Take me home. Take me home.
As we dance in the midnight sun.
日本語訳
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
真夜中の太陽の中で踊りながら。
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
真夜中の太陽の中で踊りながら。
空を見てください、星があなたを家に連れて行ってくれるでしょう、おっと。
高度、より高い使命。目的地は軌道に真っ直ぐ。
「夜が明けるまで」暗闇の中で、私たちは「朝まで」つながっていた。
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
家まで連れて帰ってください。
家まで連れて帰ってください。
家まで連れて帰ってください。
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
真夜中の太陽の中で踊りながら、二つの魂が一つになる。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
真夜中の太陽の中で踊りながら。
空を見上げると、星があなたを家に導いてくれるでしょう、おっと。
家まで連れて帰ってください。
家まで連れて帰ってください。家まで連れて帰ってください。家まで連れて帰ってください。
真夜中の太陽の中で踊りながら。