説明
プログラマー、プロデューサー: ジョン・ヒル
レコーディングエンジニア: ケビン・スミス
レコーディングエンジニア: ジェイコブ・スピッツァー
レコーディングエンジニア:アンディ・ペット
ミキシングエンジニア: ラース・スタルフォース
マスタリングエンジニア: ルアイリ・オフラハティ
ボーカリスト、作曲家、作詞家:ケイレブ・ハーパー
作詞・作曲:アシュトン・ハードマン=レ・コルニュ
作詞・作曲:キーラン・ラマ
作詞・作曲:ペッパ・レーン
作詞・作曲:ジョエル・リトル
作詞・作曲:サラ・アーロンズ
歌詞と翻訳
原文
Do you even love her?
Put her in a movie if you wanna prove it.
Draining me of color, bathing in the blue light. Leave the light up at night.
Heads are sugar highs and lows.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen. Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
Oh, I really loved her.
Not the way she needed, no, I couldn't be it.
Cutting through the summer, make another movie.
Lie around the studio. It's a fade out, turn about face. West Coast to
West Coast. I'm in love with a ghost.
I'm in love with a ghost.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen. Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen.
Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
日本語訳
あなたも彼女を愛していますか?
それを証明したいなら彼女を映画に出演させてください。
青い光を浴びて、色彩を消耗させた。夜はライトをつけておいてください。
頭の中は砂糖の高低が激しい。
私は信号待ちで携帯電話をチェックしていました。
セブンイレブンから電話してみてください、家にいません。
ポップコーンを取りに行き、席を確保してから、大きなスクリーンでお会いしましょう。後列に座って舌を噛みながら。
あなたの膝に手を置いたけど、隣には誰もいない。ポップコーンが歯に詰まってしまいました。
私は大きなスクリーンでしかあなたを見ません。
ああ、私は本当に彼女を愛していました。
彼女が望んでいた方法ではありません、いいえ、私はそうではありませんでした。
夏を越えて、また映画を作りましょう。
スタジオの周りで寝そべってください。それはフェードアウト、向きを変えることです。西海岸 ~
西海岸。私は幽霊に恋をしています。
私は幽霊に恋をしています。
私は信号待ちで携帯電話をチェックしていました。
セブンイレブンから電話してみてください、家にいません。
ポップコーンを取りに行き、席を確保してから、大きなスクリーンでお会いしましょう。後列に座って舌を噛みながら。
あなたの膝に手を置いたけど、隣には誰もいない。ポップコーンが歯に詰まってしまいました。
私は大きなスクリーンでしかあなたを見ません。
私は信号待ちで携帯電話をチェックしていました。
セブンイレブンから電話してみてください、家にいません。
ポップコーンを取りに行き、席を確保してから、大きなスクリーンでお会いしましょう。
後列に座って舌を噛みながら。
あなたの膝に手を置いたけど、隣には誰もいない。ポップコーンが歯に詰まってしまいました。
私は大きなスクリーンでしかあなたを見ません。