説明
作詞:ドラゴンポニー
作曲者:ドラゴンポニー
編曲:ドラゴンポニー
歌詞と翻訳
原文
겨우 눈을 떠 자꾸 시끄럽게 우는 열 번째 알람을 끄고서 몸을 일으켜 두 다리를 끌어 거울 앞에 선 모습은 답이 없어 어깨를 숙여 찬물로 날 씻어 피부를 문질러 불만을 다 잊어 이제야 좀 잘 것 같아 싶었는데 자꾸 눈을 감다 보네 안색 막에 비친 내 얼굴.
왜 맘대로 안 될까? 맘대로 못할까? 맘대로 못 살까?
아예 맘대로 -만들까? 맘대로 미될까? -아래로 아래로.
Go get it now and just forget it now 다 지워.
아래로 아래로.
Go get it now and just forget it now 다 비워.
-아래로 아래로. -Let it be, let me free.
어차피 지나가니까.
Goodbye goodbye. How did I become me?
때론 멈춰서 잘 세면서 신호를 기다려. 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯.
빨간빛에서 초록빛으로 바뀌는 순간을 안 맞춰버렸어.
출발금 내 거, 지각한 거 내 거, 일등도 다 내 거, 네 맘도 다 내 거.
이제야 좀 맘에 들다 싶었는데 자꾸 눈 감다 보네.
안경 절 서다 비친 내 얼굴.
그냥 다 처음으로 돌리고 싶어.
그냥 내 손 안에 넣고 싶어. 그렇게 맘껏 웃고 싶어.
그렇게 행복하고 싶어.
너에게 숨 쉬고 싶어.
Go get it now and just forget it now 다 지워.
아래로 아래로.
Go get it now and just forget it now 다 비워.
아래로 아래로.
Let it be, let me free. 어차피 닿을 거니까.
Goodbye goodbye.
How did I become me? 으 다 어떡해.
日本語訳
やっと目を浮かべて騒々しく泣いている10番目のアラームを消して体を起こして両足を引っ張って鏡の前に立った姿は答えがなく肩を下げて冷たい水で私を洗って肌をこすって不満をすべて忘れて今はちょっとよく見えたように見えた。
なぜ勝手にできないのか?勝手にできないだろうか?勝手に買えないか?
まったく勝手に - 作ろうか?勝手に美しくなるだろうか? - 下にダウン。
Go get it now and just forget it now すべて消去します。
ダウンダウン。
Go get it now and just forget it now すべて空にします。
- 下にダウン。 - Let it be, let me free.
どうせ通り過ぎるから。
Goodbye goodbye。 How did I become me?
時々止まってよく数えながら信号を待ってください。 1、2、3、4、5。
赤色から緑色に変わる瞬間を合わせてしまった。
出発金私のもの、知覚したもの私のもの、一等もすべて私のもの、あなたの心もすべて私のもの。
今こそちょっと好きになりたかったのに、しばしば目を閉じてみてね。
メガネ寺院立って映った私の顔。
ただすべて初めて回したい。
ちょうど私の手の中に入れたい。そんな思いっきり笑いたい。
とても幸せになりたいです。
あなたに呼吸したい。
Go get it now and just forget it now すべて消去します。
ダウンダウン。
Go get it now and just forget it now すべて空にします。
ダウンダウン。
Let it be, let me free.どうせ届くんだから。
Goodbye goodbye。
How did I become me?うん、どうして。