このアーティストの他の楽曲 Ganczarska
説明
プロデューサー: ルイーザ・ガンツァルスカ
作曲者: イーゴリ・ヤシュチュク
作詞:イーゴリ・ヤシュチュク
ミックスエンジニア: Luiza Ganczarska
マスタリングエンジニア: Luiza Ganczarska
ボーカル:ルイザ・ガンツァルスカ
キーボード: ルイーザ・ガンツァルスカ
歌詞と翻訳
原文
Czuję, że wszystko we mnie się zmienia.
Otwarte oczy witają świt.
Serce wychodzi ze strefy cienia i takie samo nie będzie nic.
Kwitnących marzeń woń jest ukojna.
Ciało powoli nabiera sił. Jestem gotowa. Jestem spokojna.
Czekałam na to tak wiele dni.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
Poranna trawa pieści mi stopy. Promienie słońca wysłały znak.
Na skrzydłach czuję już wiatru dotyk. Lecę do nieba.
Kobieta-ptak. Ooo.
Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko.
Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom. Duszę wypełnia śpiew.
Myśli lecą wysoko. Czuję wolności zew.
Patrzę w oczy obłokom.
日本語訳
自分の中ですべてが変化しているように感じます。
開いた目は夜明けを歓迎します。
心はシャドウゾーンを離れ、何も変わりません。
咲く夢の香りは心安らぐ。
身体は徐々に力を増していく。準備できました。私は落ち着いています。
何日もこれを待っていました。
魂は歌で満たされます。
想いは高く飛び上がる。
自由の外側を感じます。
私は雲の目を見つめます。
朝の草が足を撫でる。太陽の光がサインを送った。
すでに翼に風の感触を感じています。天国へ飛んでいきます。
鳥の女。ああ。
魂は歌で満たされます。
想いは高く飛び上がる。
自由の外側を感じます。
私は雲の目を見つめます。魂は歌で満たされます。
想いは高く飛び上がる。自由の外側を感じます。
私は雲の目を見つめます。