このアーティストの他の楽曲 ERRE
説明
リード ボーカル、アコースティック ギター、ベース、キーボード、バホ クイント、レコーディング エンジニア、ボーカル プロデューサー、プロデューサー: エドゥアルド グラナドス ロハス
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: David Moises Segura
作詞・作曲:エドゥアルド・グラナドス・ロハス
歌詞と翻訳
原文
Grises son las nubes desde ese día en que te fuiste.
Entre el cuerpo una dosis para no sentirte.
Pensamientos que quieren quitarme las alas, me van a enloquecer.
Meses que ando desubicado y perdiendo las ganas. Cae la noche y me siento fatal. ¿Qué me pasa?
Estrellé el cuadro que adornaba nuestra sala. Cristales esparcí.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Han quedado en el cenicero todas las heridas que guardé en mi pecho.
No siento nada, dormido y despierto, entumido mi cuerpo, al viento seguiré.
Son las doce, un vampiro en la noche mira hacia la luna y luego respire.
En mi cara el velo que me tape, el humo que me abrace, aquí me quedaré.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez. Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
Quiero besarte otra, otra vez.
日本語訳
あなたが去ったあの日以来、灰色の雲が広がっています。
自分自身を感じないように、用量を体内に入れてください。
私の翼を奪いたいという考えは私を狂わせてしまうでしょう。
何ヶ月もの間、私は道に迷い、意志を失いました。夜が明けて、ひどい気分になります。私の何が間違っているのでしょうか?
リビングルームに飾ってあった絵を壊してしまいました。クリスタルを散らしました。
もう一度、もう一度、キスしたい。もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。
胸に抱えていた傷はすべて灰皿の中に残った。
何も感じず、寝ても覚めても、体は麻痺しており、風に従っていきます。
十二時、夜の吸血鬼は月を見上げて息をする。
私の顔にかかるベール、私を包み込む煙、私はここに留まります。
もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。
もう一度、もう一度、キスしたい。