説明
プロデューサー、作詞・作曲:Tボーン・バーネット
ボーカル・アレンジャー、共同プロデューサー、作曲家 作詞:ダニエル・タシアン
共同プロデューサー: ブルース・シュガー
歌詞と翻訳
原文
Well, it's been too long since we've seen each other
Yeah, it's been too long since we listened to one another
It's been too long since we dreamed mighty dreams
It's been too long since we floated downstream
Together, together, it's been too long
(It's been too long) since we smelled the flowers
(It's been too long) lost track of the hours
(It's been too long) since we heard the heavens ring
(It's been too long) since we didn't do a thing
It's been too long, yeah
It's been too long since we were of one mind
It's been too long since we left it all behind
It's been too long since we held on tight
It's been too long since we rambled through the night
Together, together, it's been too long
(It's been too long) since we sang a sad refrain
(It's been too long) miss that long black train
(It's been too long) since we trusted what we hear
(It's been too long) since we rose above the fear
It's been too long
It's been too long (ooh)
Yeah, it's been too long (ooh)
It's been too long (ooh)
It's been too long
日本語訳
さて、会うのが久しぶりすぎた
そう、お互いの話を聞くのは久しぶりすぎた
私たちが素晴らしい夢を見てからあまりにも長い時間が経ちました
下流に浮かんでから時間が経ちすぎた
一緒に、一緒に、長すぎた
(長すぎた) 花の香りを嗅いでから
(長すぎて)時間を忘れた
(長すぎた) 天の音が聞こえてから
(長すぎた)何もしなかったので
長い時間が経ちました、はい
私たちが心を一つにしてからあまりにも長い時間が経ちました
すべてを置き去りにしてから時間が経ちすぎた
僕らがしっかりと抱きついてから時間が経ちすぎた
夜通し歩き回ってからあまりにも長い時間が経った
一緒に、一緒に、長すぎた
(長すぎた) 悲しいリフレインを歌ってから
(長すぎた) あの長い黒い電車が恋しい
(長すぎた) 聞いたことを信じてから
(長すぎた) 恐怖を乗り越えてから
時間が経ちすぎた
時間が経ちすぎた(ああ)
はい、長すぎました(ooh)
時間が経ちすぎた(ああ)
時間が経ちすぎた