説明
作曲家、作詞家、ボーカリスト、プロデューサー、エンジニア:マット・コービー
作曲家、作詞家、ミキシングエンジニア、プロデューサー、エンジニア:ダン・ヒューム
マスタリングエンジニア:ジョージ・ジョージアディス
ストリングプロデューサー、エンジニア: Stephen Mowat
編曲者:サム・ブン
歌詞と翻訳
原文
You're fuckin' me up
'Cause I've been thinkin' about you too long
It's takin' me down
A road I've never learnt
It's makin' me bleed now
'Cause I've been fallin' over you too long
It's too much to ask of you
To come and pick me up
Oh, it's a war to love you
I've given you more than I can
You know it's a war to love you
And I always lose, I always lose
'Cause you're fuckin' me up
I've been wonderin' about you too long
It's takin' me down
A road I've never gone
Oh, it's makin' me weak now
'Cause I've been fallin' over you too long
And it's too much to ask of you
To come and pick me up, oh, mm
You know it's a war to love you
I've given you more than I can
You know it's a war to love you
And I always lose, I always lose
No-no-no-no-no-no
And no-no-no-no-no-no
Uh, no-no-no-no-no-no
Oh, no-no-no-no
And no-no-no-no-no-no
日本語訳
あなたは私をめちゃくちゃにしています
だって私はあなたのことをあまりにも長い間考えてきたから
それは私を落ち込ませます
学んだことのない道
今、血が流れてきています
だって私はあまりにも長い間あなたに夢中だったから
あなたに求めることは多すぎます
私を迎えに来てください
ああ、それはあなたを愛するための戦争だ
私はあなたに私ができる以上のものを与えてきました
あなたを愛するのは戦争だとわかっているでしょう
そしていつも負ける、いつも負ける
だってあなたは私をめちゃくちゃにしてるから
あなたのことを長い間気にかけていた
それは私を落ち込ませます
行ったことのない道
ああ、もう私は弱くなってしまった
だって私はあまりにも長い間あなたに夢中だったから
そして、あなたに求めることは多すぎます
迎えに来てね、ああ、うーん
あなたを愛するのは戦争だとわかっているでしょう
私はあなたに私ができる以上のものを与えてきました
あなたを愛するのは戦争だとわかっているでしょう
そしていつも負ける、いつも負ける
いやいやいやいやいや
そして、だめ、だめ、だめ、だめ
ああ、ダメダメダメダメダメダメ
ああ、だめ、だめ、だめ
そして、だめ、だめ、だめ、だめ