楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー DESZCZ

DESZCZ

2:26ハードスタイル, フレンチコア 2026-03-06

歌詞と翻訳

原文

Miasto mokre znowu w deszczu.

Podwójne wizje, cienie wierzchusów. Zgniłe myśli wciąż mieszają ton.

Bezwzględny przeciwnik wody zmienia front. Ej, ogród pod nogami łamie stopy.

Wieczny ból w sobie mam. Ciągle mało nam nie dosyć.

Obróżnia formułę, atakuje z każdej strony. Robi to koparko wokoło wszystkie nasze domy.

Przyjemności ostatecznie są już bezsensowne. Bezmózgich ludzi idzie wyczuć przez ich głupią mowę.

Broniących rzeczy, które są już kurwa nieistotne. Nie mam czasu na to. Muszę uzdrowić mą głowę.

Dziś obietnice są na palec, a ostatecznie i tak utną ci głowę.

Ciężko się żyje w wiecznym szale.

Ty gniew dobija cię z każdej ze stron.

Pośród burzy krople deszczu. Na me skórze odbijają echo.

Na karku odcinek z dna nawałniczego.

Niemym krzyk lawiruje pośród ścian. Ciągle krzyczę, ale nikt mnie nie usłyszy.

W butach coraz więcej wody nabiera się.

To powoli ogarniam, zatapiamy lęk.

Zatapiamy.

Zatapiamy się.

日本語訳

街はまた雨で濡れています。

二重の視界、山の影。腐った考えが依然としてトーンを混ぜます。

冷酷な水の敵が戦線を変えつつある。ねえ、あなたの足元の庭があなたの足を壊しています。

私の中に永遠の痛みがあります。まだまだ十分ではありません。

それは定石に反し、あらゆる方向から攻撃します。掘削機は私たちの家の周りでこれを行っています。

快楽は結局のところ無意味なのです。頭の悪い人は愚かな発言で見破られる。

もはや重要ではなくなったものを守ること。こんなことをしている時間がない。頭を治さなければなりません。

今日では、指に約束がなされ、最終的にはいずれにしても首を切り落とされます。

絶えず狂気の中で生きるのは難しい。

あなた、怒りはあらゆる面であなたを殺します。

嵐の真ん中に雨粒が落ちる。それらは私の肌に響きます。

ネック裏にはストームボトムからの断面がございます。

静かな叫び声が壁を通って流れます。私は叫び続けますが、誰も私の声を聞きません。

靴の中にはどんどん水が溜まっていきます。

徐々にコツを掴んできて、恐怖はかき消されつつあります。

沈んでしまいます。

私たちは沈んでいます。

動画を見る Nelah, nefrea, Gmeniu - DESZCZ

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam