歌詞と翻訳
原文
Chodź wybudujemy bazę.
Pod kocami schowam strach.
Nic nikomu nie pokażę.
Hasło znamy ty i ja.
Tam problemy to plamy od trawy, ślady od mamy, wciskanie warzyw, auto z lodami znów minęło nas.
Chcę mieć pik z chłopakami. Jesteś ufani pod drzewakami.
Wciąż rozkminiamy czy będziesz mieć psa.
Chodź wybudujemy bazę.
Pod poduszkami zagłusz płacz.
Nie mów nic, strach nas nie znajdzie.
Hasło znamy ty i ja.
Tam problemy to podłoga, lawa, zakaz biegania, krzyki sąsiada po korytarzach, gdy pada deszcz.
Chcę mieć spod łóżka zjarzy pobite gary, zgubiony szalik, strach przed igłami.
I czy spadnie śnieg?
日本語訳
さあ、基地を作りましょう。
恐怖を毛布の下に隠します。
誰にも何も見せません。
あなたも私もパスワードを知っています。
そこでの問題は、草の汚れ、母の跡、野菜の絞り、アイスクリームトラックが再び私たちを追い抜いたことでした。
私は男の子たちとスペードを持ちたいです。あなたは木の下で信頼されています。
あなたが犬を飼うかどうかはまだ検討中です。
さあ、基地を作りましょう。
枕の下で泣き声を静めましょう。
何も言わないでください、恐怖は私たちを見つけません。
あなたも私もパスワードを知っています。
そこでの問題は、床、溶岩、ランニングの禁止、そして雨が降ると廊下で隣人が叫ぶことです。
壊れた鍋、なくしたスカーフ、そしてベッドの下の針の恐怖を見つけたいです。
そして雪は降りますか?