説明
プロデューサー: オリヤ・ディブロワ
マスタリングエンジニア、ミキシングエンジニア: Andrii Vakhnenko
歌詞と翻訳
原文
Take a breath, slow it down.
In spite of the world gone wild.
Dream, try, it's your time, time.
Take a step, go around.
If no one can say enough.
Live your life, it's your time, time.
Up in the air, we keep on chasing.
And we forget the meaning of real things.
Lost in the fray, day after day.
In times like this, I say.
Take a breath, slow it down.
In spite of the world gone wild.
Dream, try, it's your time, time.
Take a step, go around.
If no one can say enough.
Live your life, it's your time, time.
Stay by my side on a sleepless night.
And whisper when it knocks.
Take a breath, slow it down.
In spite of the world gone wild.
Dream, try, it's your time, time.
Take a step, go around.
If no one can say enough.
Live your life, it's your time, time.
Hey,
I know you're trying to make a lazy autumn dream, mm, come true.
Hey,
I know you're trying to make a lazy autumn dream, mm, come true.
日本語訳
息を吸って、ゆっくりしてください。
世界が荒れ狂っているにもかかわらず。
夢を見て、挑戦して、あなたの時間です、時間です。
一歩を踏み出して、ぐるっと回ってみましょう。
誰も十分に言うことができなければ。
自分の人生を生きなさい、それはあなたの時間です、時間です。
空の上で、私たちは追いかけ続けます。
そして私たちは現実のものの意味を忘れてしまいます。
来る日も来る日も争いに負けた。
こんな時、私は言います。
息を吸って、ゆっくりしてください。
世界が荒れ狂っているにもかかわらず。
夢を見て、挑戦して、あなたの時間です、時間です。
一歩を踏み出して、ぐるっと回ってみましょう。
誰も十分に言うことができなければ。
自分の人生を生きなさい、それはあなたの時間です、時間です。
眠れない夜はそばにいてね。
そしてノックされるとささやきます。
息を吸って、ゆっくりしてください。
世界が荒れ狂っているにもかかわらず。
夢を見て、挑戦して、あなたの時間です、時間です。
一歩を踏み出して、ぐるっと回ってみましょう。
誰も十分に言うことができなければ。
自分の人生を生きなさい、それはあなたの時間です、時間です。
やあ、
あなたが怠惰な秋の夢を叶えようとしているのはわかっています、うーん、
やあ、
あなたが怠惰な秋の夢を叶えようとしているのはわかっています、うーん、