このアーティストの他の楽曲 Nina Battisti
説明
プロデューサー、著者: ニーナ・バティスティ
プロデューサー、ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Martin Cannavo
A And R 管理者、A And R コーディネーター: Vincent RAFFIN
歌詞と翻訳
原文
J'ai peur de la fin du début, de la tendresse qui s'abandonne.
J'ai peur que tu ne me regardes plus comme la première fois.
J'ai peur que tout soit compliqué, que mes schémas se répètent encore. J'ai peur de tout, j'ai peur de nous.
Pourquoi t'aimer encore plus fort si par ailleurs, tu te rends compte que je ne suis plus la bonne et qu'à travers tes jolis yeux que je me sens enfin légère?
Invite-moi pour toujours sur ton scooter.
Invite-moi pour toujours dans ton petit cœur.
Invite-moi pour toujours sur ton scooter.
Fais-moi vibrer la nuit, fais-moi vibrer, je m'ennuie. Invite-moi pour toujours dans ton petit cœur.
Je veux pas qu'il se désiste, je veux qu'il prenne des couleurs.
Je veux pas qu'il se désiste, je veux qu'il prenne des couleurs.
J'ai peur de la fin du début, de la tristesse qui me résonne.
J'ai peur du flou et puis surtout de l'amour qui s'en va.
J'ai peur de ma tête abîmée, que mes traumas me reviennent encore.
J'ai pas envie de retourner dans mes idées pas bien rangées.
Dans tes yeux noirs, tout s'illumine. Je suis bien quand t'es ici, près de moi et dans ma vie.
T'aimer encore, mais à quel prix?
Invite-moi pour toujours sur ton scooter.
Fais-moi vibrer la nuit, fais-moi vibrer, je m'ennuie. Invite-moi pour toujours dans ton petit cœur.
Je veux pas qu'il se désiste, je veux qu'il prenne des couleurs.
Je veux pas qu'il se désiste, je veux qu'il prenne des couleurs.
Imaginer l'amour, c'est ma chanson préférée.
Et toi, qu'est-ce que t'en penses quand tu écoutes ma vérité?
J'attends toujours le moment où tu viendras me chercher devant chez moi avec ton scooter.
Imaginer ton corps me serrer un peu plus fort. La nuit, dans le décor, tes mains m'agrippent et je me tords.
J'ai peur d'aimer trop fort, mais je m'accroche si t'es d'accord. Reste, reste.
Invite-moi pour toujours sur ton scooter.
Invite-moi pour toujours dans ton petit cœur.
Invite-moi pour toujours sur ton scooter. Pour toujours sur ton scooter.
Invite-moi pour toujours dans ton petit cœur, dans ton petit cœur.
日本語訳
始まりの終わりが怖い、自分を捨てる優しさ。
初めてのような目で私を見てくれなくなるのではないかと思います。
すべてが複雑になり、私のパターンが再び繰り返されるのではないかと心配しています。何もかもが怖い、私たちも怖い。
さらに、私がもうその人ではないこと、そしてあなたの美しい瞳を通して私がついに光を感じていることに気づいたら、なぜあなたをさらに愛するのですか?
あなたのスクーターに永遠に招待してください。
あなたの小さな心に永遠に私を招待してください。
あなたのスクーターに永遠に招待してください。
夜に振動させて、振動させて、私は退屈です。あなたの小さな心に永遠に私を招待してください。
私は彼に諦めてほしくない、色をつけてほしい。
私は彼に諦めてほしくない、色をつけてほしい。
始まりの終わりが怖い、心に響く悲しみが怖い。
私は漠然としたもの、特に消え去る愛を恐れています。
傷ついた頭が怖い、トラウマがまた戻ってくるのではないかと。
自分の雑な考えには戻りたくない。
あなたの黒い瞳の中で、すべてが光ります。あなたがここに、私の近くに、私の人生の中にいると、私は気分が良くなります。
まだあなたを愛していますが、その代償は何ですか?
あなたのスクーターに永遠に招待してください。
夜に振動させて、振動させて、私は退屈です。あなたの小さな心に永遠に私を招待してください。
私は彼に諦めてほしくない、色をつけてほしい。
私は彼に諦めてほしくない、色をつけてほしい。
「愛を想像する」は私の一番好きな曲です。
そしてあなた、私の真実を聞いてどう思いますか?
あなたがスクーターで私の家の前まで迎えに来てくれるその瞬間を今も待っています。
あなたの体が私をもう少ししっかりと抱きしめているところを想像してください。夜、環境の中であなたの手が私を掴み、私は身をよじります。
愛しすぎるのは怖いけど、それでもよければ我慢してね。泊まって、泊まって。
あなたのスクーターに永遠に招待してください。
あなたの小さな心に永遠に私を招待してください。
あなたのスクーターに永遠に招待してください。あなたのスクーターに永遠に。
あなたの小さな心の中に、あなたの小さな心の中に、私を永遠に招待してください。