このアーティストの他の楽曲 Tyredd
このアーティストの他の楽曲 Julia Szeląg
このアーティストの他の楽曲 UTL
このアーティストの他の楽曲 @prodby_ksk
説明
プロデューサー: @prodby_ksk
作曲者: クリスチャン・コミアーゴ
作詞:ピョートル・カリンスキ
作詞:ジュリア・シェロング
ミックスエンジニア: Wojciech Kęsicki
マスタリングエンジニア: Wojciech Kęsicki
ボーカル:ピョートル・カリンスキ
ボーカル:ジュリア・シェロング
歌詞と翻訳
原文
Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem. Ta gra mi weszła w krwiobieg.
Lecę wyżej, dopóki mogę. Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę.
Grzę o tą koronę. Chcę być zawsze pierwszy na torze.
Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem. Ta gra mi weszła w krwiobieg. Lecę wyżej, dopóki mogę.
Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę. Grzę o tą koronę.
Chcę być zawsze pierwszy na torze. Omijam tych wszystkich, którzy narzekali na mnie.
Dzisiaj mówią, że to jest fajne, że to jest banger. Leci props na mnie.
Oni chcieliby tylko klaud i papier. Pierdolę ich.
Biorę od losu szansę syn, bo mam w głowie bas i milion tras, które mogą zmienić na lepsze dzień.
Tu dla was gram od kilku lat, bo tylko w tym wciąż czuję sens.
I mam ciągle tak, że pomimo lat chcę zmieniać wciąż na lepsze się. I jeśli też to czujesz brat, to zanuć ze mną ten refren.
Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem. Ta gra mi weszła w krwiobieg.
Lecę wyżej, dopóki mogę. Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę. Grzę o tą koronę.
Chcę być zawsze pierwszy na torze.
Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem. Ta gra mi weszła w krwiobieg. Lecę wyżej, dopóki mogę.
Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę. Grzę o tą koronę.
Chcę być zawsze pierwszy na -torze.
-Każdą nutą uczę się latać, choć wczoraj brakowało sił. Z każdym dźwiękiem przewijam się płynnie.
Otwieram drzwi, których nie znał nikt. Każda krytyka była jak cegła. Z nich zbudowałam własny dom.
Śpiewam głośno, nie boję się błędu. Pierwszą nutą wyraziłam to.
Nagrywałam trochę smutno.
Pierwsze nuty pisałam przez łzy, ale to dowód tego, że muzyka dodaje mi sił. Wyrażam swoje emocje. Też te najbrudniejsze łzy.
Muzyka połowę bólu -zjada i to jest definicja świata.
-Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem. Ta gra mi weszła w krwiobieg. Lecę wyżej, dopóki mogę.
Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę. Grzę o tą koronę.
Chcę być zawsze pierwszy na torze. Nie trzeba mi wizy, bo z muzą świat mam za rogiem.
Ta gra mi weszła w krwiobieg. Lecę wyżej, dopóki mogę.
Nie patrzę na tych na dole, bo wizję swoją tworzę. Grzę o tą koronę. Chcę być zawsze pierwszy na torze.
日本語訳
ビザは必要ありません、なぜなら私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるからです。このゲームは私の血流に流れています。
できる限り高く飛びます。私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。
私はこの王冠のために戦っている。トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。
ビザは必要ありません、なぜなら私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるからです。このゲームは私の血流に流れています。できる限り高く飛びます。
私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。私はこの王冠のために戦っている。
トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。私について不平を言う人全員を避けます。
今ではクールだ、バンガーだと言われます。私にとっての小道具。
彼らが欲しいのはクロードとペーパーだけだ。くたばれ。
息子よ、私はチャンスを掴んでいます。なぜなら、私の頭の中にはベースがあり、私の一日をより良いものに変えてくれる百万ものルートがあるからです。
私はここで数年間あなたのためにプレーしてきました、それが私にとって今でも意味をなす唯一のものだからです。
そして、何年も経ったにもかかわらず、私はまだ良い方向に変わりたいと思っています。そして、もしあなたもそれを感じたら、兄弟、このコーラスを私と一緒に口ずさんでください。
ビザは必要ありません、なぜなら私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるからです。このゲームは私の血流に流れています。
できる限り高く飛びます。私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。私はこの王冠のために戦っている。
トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。
ビザは必要ありません、なぜなら私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるからです。このゲームは私の血流に流れています。できる限り高く飛びます。
私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。私はこの王冠のために戦っている。
トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。
-昨日は力不足でしたが、あらゆる音符で飛ぶことを学んでいます。音ごとにスムーズにスクロールします。
誰も知らなかった扉を開こうとしている。すべての批判はレンガのようでした。私は彼らと一緒に自分の家を建てました。
私は大声で歌います、間違いを恐れません。それを最初の音で表現しました。
ちょっと寂しそうに録音してました。
最初の音符は涙ながらに書きましたが、それは音楽が私に力を与えてくれることを証明しています。私は自分の感情を表現します。最も汚い涙でもある。
音楽は痛みの半分を和らげる、それが世界の定義です。
-私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるので、ビザは必要ありません。このゲームは私の血流に流れています。できる限り高く飛びます。
私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。私はこの王冠のために戦っている。
トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。ビザは必要ありません、なぜなら私のミューズがいれば世界はすぐそこにあるからです。
このゲームは私の血流に流れています。できる限り高く飛びます。
私は自分のビジョンを作成しているため、以下のものは見ません。私はこの王冠のために戦っている。トラックでは常に先頭に立ちたいと思っています。