説明
プロデューサー: リファン・カルブアディ
マスタリングエンジニア: Ivan Gojaya
ミキシングエンジニア: Ivan Gojaya
作曲者: アシラ・ザランティアラ
作曲者: リファン・カルブアディ
作曲者: ヒジュルディン・マーリン
作詞:アシラ・ザランティアラ
作詞:リファン・カルブアディ
作詞:ヒジュルディン・マーリン
編曲:リファン・カルブアディ
歌詞と翻訳
原文
Kata-kata yang kau ucapkan kepadaku terus kuputar ulang dalam pikiranku.
Dari yang kau bilang aku tak berharga sampai kau ancam kau bisa hilang rasa.
Ha-ah, ha-ah, ha-ah.
Kucoba jalani hari dengan ketakutan aku akan salah lagi.
Setiap gerakku coba hati-hati, jaga agar kau tak marah lagi.
Takutku tak bisa sesuai maumu.
Sampai aku ragu.
Seburuk itukah diriku sampai kau merubahku?
Bersikeras hancurkanku sampai tak lagi kukenali siapa diri ini.
Kau selalu bilang semua ini kulakukan untuk kebaikanmu.
Dan merendahkanku menjadi caramu 'tuk buatku hancur lebih dulu agar ku bangkit jadi orang yang baru.
Dan aku pun ragu.
Seburuk itukah diriku sampai kau merubahku?
Apa memang ku tak sebaik yang aku pikirkan selama ini?
Egois dan sombong dan tak bisa hati-hati.
Sifatku buatmu kecewa berkali-kali.
Dan yang kau lakukan buat aku menyadari.
Mungkin memang harus hancur dulu 'tuk menjadi lebih baik lagi.
Dan apa bila kau tak ada, jujur ku 'kan kehilangan arah.
日本語訳
あなたに言われた言葉を心の中で繰り返し繰り返しています。
あなたにとって私は無価値だと言って、感情を失うと脅しているのです。
はぁ、はぁ、はぁ。
また間違いを犯すのではないかという恐怖を抱えながら、毎日を生きようとしています。
あなたが再び怒らないように、私はあらゆる動作に注意するようにしています。
残念ですが、あなたの望むことはできません。
疑うまでは。
あなたが私を変えたなんて、私はどれほど悪かったのですか?
私が自分が誰であるかを認識できなくなるまで、私を破壊すると主張します。
あなたはいつも、私がこれすべてあなたの利益のためにやったと言いました。
そして、私を貶めるということは、私が新しい人間として立ち上がることができるように、まず私を破壊するあなたの方法です。
そして私もそれを疑っています。
あなたが私を変えたなんて、私はどれほど悪かったのですか?
私は本当に今まで思っていたほどうまくないのでしょうか?
利己的で傲慢で、注意力がありません。
私の性質はあなたを何度も失望させました。
そして、あなたがしたことで私は気づきました。
おそらく、より良くなるためには、まず壊れる必要があります。
そして、あなたがいなかったら、正直に言って、私は道に迷っていたでしょう。