このアーティストの他の楽曲 1111
説明
ボーカリスト、プロデューサー:ホセ・ロス
プロデューサー: ルベン・ロペス
プロデューサー: マテオ・ヒメネス
作詞・作曲:ホセ・ロス・カンパッロ
歌詞と翻訳
原文
Y si volviera para atrás sin conocerte
Te hubiera dejado conocerme de verdad
Y dejaría de conocer a tanta gente
Y me centraría más en los que siempre están
Dejaría esta ciudad atrás definitivamente
Pero no hago más que volver a volver a empezar
Y tendrías un amor sincero fuera de accidentes
Y voces conectadas de verdad
Tendría un curro de verdad, una cara de verdad
Y dejaría de jugar a ser adulto
Dejaría la maldad, buscaría el paraíso
Y quemaría mis impulsos, la línea de puntos
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y si volviera para atrás sin conocerte
Te hubiera dejado conocerme de verdad (La línea de puntos)
Estoy preparado para volver a nacer
Pa' volver a sentir que no tengo una sola respuesta
Salte fuera y pégate con él mientras os miro, primo
Salte fuera y mírame de frente mientras yo revivo
6 AM, por la ocho robando para comer
Que me lleven de la mano llorando al anochecer
Por la raza de los dos que no me vas a ver perder
Por la raza de los dos que no me vas a ver perder
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y si volviera para atrás sin conocerte
Te hubiera dejado conocerme de verdad
Besaría tus mejillas y tus manos a la vez
Pero no puedo prometértelo otra vez
Rompería mis costillas para darte de comer, ah
Para darte de comer
Besaría tus mejillas y tus manos a la vez
Pero no puedo prometértelo otra vez
Siendo tú
Nunca he muerto, pero casi
No sé por qué soy así
Sé en verdad que esto es muy fácil
Pero no es tan fácil
He robado una cartera, no sé por qué lo he hecho
La foto de sus hijos, nada de dinero
He robado una cartera, puto dinero
Puto dinero, puto dinero
Y si falla el dinero, que no falle el amor
Pero, baby, no fui yo, este duelo es pasajero
Multiplicaría el dinero, pero falta valor
Falta valor, me falta valor
Y besaría tus mejillas y tus manos a la vez
Pero no puedo prometértelo otra vez
Siendo tú
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y si volviera para atrás sin conocerte
Te hubiera dejado conocerme de verdad (La línea de puntos)
Oh-oh-oh-oh-oh (La línea de puntos)
Oh-oh-oh-oh-oh
(La línea de puntos)
日本語訳
そしてもし私があなたを知らずに戻ってしまったら
本当に私のことを知ってもらえばよかったのに
そして、私はあまりにも多くの人を知るのをやめるだろう
そして私はいつもそこにいる人たちにもっと焦点を当てたいと思います
私はこの街を永久に残すつもりです。
でも私がするのはもう一度やり直すことだけ
そしてあなたは事故を除けば誠実な愛を抱くでしょう
そして真につながる声
本当の仕事と本当の顔があればいいのに
そして大人になったら遊ぶのをやめるだろう
私は悪を去り、楽園を求めるでしょう
そして私は衝動を燃やしてしまう、点線
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ
そしてもし私があなたを知らずに戻ってしまったら
本当に私のことを教えてあげたかったのに(点線)
私は生まれ変わる準備ができています
答えはひとつじゃないって改めて感じるために
私があなたを見ている間、飛び出して彼を殴ってください、いとこ
飛び出て、私が生き返るまで私の顔を見つめてください
午前6時、8時頃盗んで食べる
夕暮れ時に泣いている私の手を取らせてください
私が負けるのをあなたは見ないであろう二人の競争のために
私が負けるのをあなたは見ないであろう二人の競争のために
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ
そしてもし私があなたを知らずに戻ってしまったら
本当に私のことを知ってもらえばよかったのに
あなたの頬と手に同時にキスします
でもまた約束はできない
あなたに食べさせるために肋骨を折るよ、ああ
あなたに食事を与えるために
あなたの頬と手に同時にキスします
でもまた約束はできない
あなたであること
死んだことはないけど、ほとんど死んだ
なぜ自分がこうなっているのか分かりません
これはとても簡単なことだと私は知っています
しかし、それはそれほど簡単ではありません
財布を盗んだのですが、なぜ盗んだのか分かりません
子供の写真、お金はありません
財布を盗んだ、クソ金だ
クソ金、クソ金
そして、お金が失敗しても、愛が失敗しないようにしましょう
でも、ベイビー、それは私ではなかった、この悲しみは一時的なものです
お金を増やしても価値はありません
勇気がない、勇気がない
そして私はあなたの頬と手に同時にキスするでしょう
でもまた約束はできない
あなたであること
ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ
そしてもし私があなたを知らずに戻ってしまったら
本当に私のことを教えてあげたかったのに(点線)
おおおおおおおお(点線)
ああ、ああ、ああ、ああ
(点線)