このアーティストの他の楽曲 Armin van Buuren
説明
DJ、プロデューサー:アーミン・ヴァン・ブーレン
DJ、プロデューサー: リチャード・ヴァン・ショーネフェルト
DJ、プロデューサー: ラース・ヴィンター
DJ、プロデューサー: ラスムス・ヴァン・アンダーセン
作曲者: アーミン・ヴァン・ブーレン
作曲者: リチャード・ヴァン・ショーネフェルト
作曲・作詞:ラース・ヴィンター
作詞・作曲:ラスムス・ヴァン・アンデルセン
歌詞と翻訳
原文
In the thunder's roar, you're my shelter from the storm.
Your tender touch, I feel that warm embrace.
When I'm lost at sea, you're the beacon calling me.
When you're out of sight, you're always near in mind.
When I fall down, when I'm losing ground, you're the light that shines my way back home.
If the whole world melts away and leaves me alone, just one smile from you and all my fears are gone.
Always you.
Always you.
Each tear I cry, you're the reason why it turns into a pearl, a lesson learned.
When the silence speaks, it's your voice that I first seek, guiding me through my hate and fear.
You're the fire that we hide and love, you're the constant that I know.
Always you.
Always you.
You're the fire that we hide and love, you're the constant that I know.
Always you. Always you.
日本語訳
雷が轟く中、あなたは嵐からの私の避難所です。
あなたの優しいタッチ、温かい抱擁を感じます。
私が海で迷ったとき、あなたは私を呼んでいる灯台です。
あなたが見えなくなっても、あなたのことはいつも近くにあります。
私が倒れたとき、劣勢になったとき、あなたは私が家に帰る道を照らす光です。
もし世界全体が溶けて私を一人にしてしまったとしても、あなたの笑顔ひとつで私の恐怖はすべて消え去ります。
いつもあなた。
いつもあなた。
私が泣くたびに、それが真珠に変わるのはあなたのおかげであり、教訓が得られます。
沈黙が語るとき、私が最初に求めるのはあなたの声であり、私の憎しみと恐怖を通して私を導いてくれます。
あなたは私たちが隠して愛する火であり、私が知っているいつものあなたです。
いつもあなた。
いつもあなた。
あなたは私たちが隠して愛する火であり、私が知っているいつものあなたです。
いつもあなた。いつもあなた。