このアーティストの他の楽曲 Pitou
説明
プロデューサー、プログラマー: ピトー・ニコラエス
プロデューサー、プログラマー: ユニス・アハマド
ミキサー: マタイス・キエビット
作詞・作曲:ピトー・ニコラエス
歌詞と翻訳
原文
When
I was young, I had a friend.
He brought the water to my land, and on that island we would play.
I thought that it would always stay that way.
At school, he'd say he did not know, but when the night came, see his boat come to our island, and we'd sleep in soothing silence under evening stars.
He had all the maps, but he never told me why.
Why I was a secret, and the only ones to see it were the morning stars.
Why I was a secret, and he would always leave me when the morning started.
It broke my heart.
You gave the girl all that she wants, or so you thought, but you were wrong. I knew there must be more than this.
I built my own boat and went fishing.
Sometimes I see you when I sail along the island.
There's your silhouette, your hands above your eyes.
You're still waiting for the stars to arrive, hoping it means I'll come back.
But you never told me why.
Why I was a secret, and the only ones to see it were the morning stars.
Why I was a secret, and he would always leave me when the morning started.
It broke my heart.
When I was young, I had a friend.
When I was young, I had a friend.
日本語訳
いつ
私は若かったので、友達がいました。
彼は私の土地に水をもたらし、私たちはその島で遊びました。
ずっとこのままだと思ってた。
学校では彼は知らなかったと言っていましたが、夜が来ると彼のボートが私たちの島に来るのが見え、私たちは夜の星の下で心地よい沈黙の中で眠りました。
彼は地図をすべて持っていましたが、その理由を私に話してくれませんでした。
なぜ私が秘密にしていたのか、そしてそれを見ることができるのは明けの明星だけでした。
なぜ私が秘密だったか、そして彼は朝が始まるといつも私から離れていました。
それは私の心を傷つけました。
あなたはその女の子が望むものをすべて与えた、あるいはそう思っていましたが、あなたは間違っていました。これ以上のものがあるはずだと私は知っていました。
自分で船を作って釣りに行きました。
島に沿って航海していると時々あなたに会います。
そこにあなたのシルエットがあり、あなたの手が目の上にあります。
あなたはまだ星が到着するのを待っていて、それが私が戻ってくることを意味していることを願っています。
でも、あなたはその理由を私に話してくれませんでした。
なぜ私が秘密にしていたのか、そしてそれを見ることができるのは明けの明星だけでした。
なぜ私が秘密だったか、そして彼は朝が始まるといつも私から離れていました。
それは私の心を傷つけました。
若い頃、私には友達がいました。
若い頃、私には友達がいました。