このアーティストの他の楽曲 Yebba
説明
関連パフォーマー: Yebba
プロデューサー、作曲家、作詞者:アビー・スミス
共同プロデューサー、ミキシングエンジニア: ジョン・ルーニー
歌詞と翻訳
原文
We flooded the bank!
And you know the rhyme.
How many more will it take to survive?
Behind my eyelids.
Temperature change, green in the sky.
Sailors warning and a black butterfly waiting on me for this all to survive.
I've tried this for so long. You're unfurnished, it felt like a home.
And it seems like we've been here before.
Like I know, come around it anymore. Think I'm jealous of our own home.
She burned the post.
I was worried you'd call.
We couldn't find anyone the whole way anymore by telephone.
And the cord, and it don't reach that far, 'cause your trophies are still on the floor.
And it feels like we've been here before.
You're unfurnished, it felt like a home. Think I'm jealous of our own home.
I still like it the way that it was.
So make up the bed in my phone.
You'll enjoy it the way that it was.
Oh, when you think it's over, look over your shoulder, the way that it was, the way that it was.
And I'll be waiting for you, don't come around, the way that it was.
We were just getting started, so long.
Looking over our shoulders, the way that it was, the way that it was, the way that it was.
I've been running, I'll keep on running, the way that it was.
When I come home, I remember the way that it was.
日本語訳
銀行が水浸しになってしまった!
そして、あなたは韻を知っています。
生き残るにはあと何人必要ですか?
まぶたの裏で。
気温の変化、空の緑。
船員は警告し、黒い蝶はすべてが生き残るのを待っています。
私はこれを長い間試してきました。家具はなく、自分の家のように感じました。
そして、私たちは以前にもここに来たことがあるような気がします。
私が知っているように、もうそこを避けてください。自分の家が羨ましいと思う。
彼女はポストを燃やした。
あなたが電話するのではないかと心配していました。
電話で調べても、最後まで誰も見つけることができませんでした。
コードも、トロフィーがまだ床にあるので、そこまで届きません。
そして、以前にもここに来たような気がします。
家具はなく、自分の家のように感じました。自分の家が羨ましいと思う。
今でもそのままの状態が気に入っています。
それで、私の携帯電話でベッドを整えてください。
そのままでお楽しみいただけます。
ああ、もう終わったと思ったら、肩越しに、あのときの様子、あのときの様子を見てください。
そして、私はあなたを待っています、来ないでください、それがそうであったように。
まだ始まったばかりだったので、長かったです。
私たちの肩越しに、それがあった方法、それがあった方法、それがあった方法を見てください。
私はこれまで走り続けてきました、これからも走り続けます。
家に帰ると、あのときのことを思い出します。