楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Johny

Johny

3:19フレンチポップ 2026-02-20

このアーティストの他の楽曲 La Zarra

  1. Fuck You
すべての楽曲

説明

作曲者: パトリック・クリーフ

作曲者: フェリックス・ディオット

作曲者: ファティマ=ザフラ・ハフディ

歌詞と翻訳

原文

Un, deux, trois.

Oh, honey, j'ai le cœur en feu, en folie.

Hmm, toute la nuit, je pense à toi, mon

Johnny.

Oh, c'est un mirage, une étincelle, une flamme qui s'essouffle.

Oh, prends garde, tu sais, l'amour, c'est pour les bras.

Oh, mon Johnny, le jour se lève.

Oh, mon amour, que je t'aime!

La nuit s'achève.

Oh, mon amour, que je t'aime.

Ton cœur est noir, mais je le tiens entre mes mains, car c'est le mien.

Mon cœur est lourd, tu es une légende, un refrain.

C'est dans tes bras que je me vois.

Un cœur brisé n'a pas de loi.

Oh, prends garde, prends garde, mon Johnny, le jour se lève.

Oh, mon amour, que je t'aime.

La nuit s'achève.

Oh, mon amour, que je t'aime.

Oh, Johnny, oui, Johnny, tu n'as plus besoin de moi.

Oh, honey!

Oh, Johnny, tu n'as pas au body.

Oh,

Johnny, je sais, tu n'es pas de mon jouet. Oh, mon petit

Johnny, je sais la vie. Je t'aime encore,

Johnny.

Hmm, oh,

Johnny.

日本語訳

1 2 3。

ああ、ハニー、私の心は燃えています、クレイジーです。

うーん、一晩中あなたのことを考えています、私の

ジョニー。

ああ、それは蜃気楼、火花、蒸気が尽きかけている炎だ。

ああ、気をつけてください、愛は武器のためです。

ああ、ジョニー、夜が明けようとしています。

ああ、愛する人よ、私はあなたをとても愛しています!

夜が終わります。

ああ、愛する人よ、私はあなたをとても愛しています。

あなたの心は真っ黒だけど、それは私のものだから、私はそれを手に持っています。

私の心は重い、あなたは伝説、リフレインです。

あなたの腕の中に私自身が見えます。

傷ついた心には法はない。

ああ、気をつけて、気をつけて、ジョニー、夜が明けてきました。

ああ、愛する人よ、私はあなたをとても愛しています。

夜が終わります。

ああ、愛する人よ、私はあなたをとても愛しています。

ああ、ジョニー、はい、ジョニー、もう私は必要ありません。

ああ、ハニー!

ああ、ジョニー、あなたはボディスーツを持っていません。

ああ、

ジョニー、わかってる、あなたは私のおもちゃじゃない。ああ、私の小さな子よ

ジョニー、私は人生を知っています。私はまだあなたを愛しています、

ジョニー。

うーん、ああ、

ジョニー。

動画を見る La Zarra - Johny

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam