楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Des Tonnes

Des Tonnes

3:012026-02-11

説明

公開日: 2026-02-11

歌詞と翻訳

原文

Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me taire? Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me plaire?

Faut-il que j'amuse tout le monde? Ils n'en demandent pas tant.

Faut-il que le torse je bombe pour être porté par le vent?

À l'envers dans le miroir, suis-je seul à ne pas y croire?

Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me taire?

Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me plaire?

Ma voix, mes mots comme un maquillage, un loup sur mon vrai visage.

Tu me vois à travers la fumée et tu me tends les bras.

Tu connais de moi le vrai et tu ne t'évades pas.

Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me taire?

Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.

Mais comment faire pour me plaire?

日本語訳

許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば黙っていられるでしょうか?許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば自分を満足させることができるでしょうか?

みんなを楽しませる必要がありますか?彼らはそこまで多くを求めません。

風に運ばれるためには胸が膨らまなければならないのでしょうか?

鏡に映る逆さま、信じられないのは私だけでしょうか?

許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば黙っていられるでしょうか?

許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば自分を満足させることができるでしょうか?

私の声、メイクのような言葉、素顔のオオカミ。

あなたは煙の中から私を見て、私に腕を差し出します。

あなたは私の真実を知っていて、逃げることはできません。

許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば黙っていられるでしょうか?

許してください、私は死ぬほどたくさんのお金を稼ぎます。

しかし、どうすれば自分を満足させることができるでしょうか?

動画を見る Marco Ferreira - Des Tonnes

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam