楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Charade

このアーティストの他の楽曲 Nina Uzan

  1. La fièvre
すべての楽曲

説明

編曲:ニーナ・ユザン

バックグラウンド・ボーカル:ニーナ・ユザン

ベースギター:セイントDX

ドラムマシン:セイントDX

ドラムス:ルイ・デローム

ギター:エイドリアン・エデリン

製作者:セイントDX

シンセサイザー:ニーナ・ユザン

シンセサイザー:セイントDX

作曲者: ニーナ・ユザン

歌詞と翻訳

原文

Si je n'étais pas doué pour lire sur tes lèvres la charade, en quelle langue faut-il te dire que je ne veux que toi? Je nous veux, mais sans artifice.

Je ne joue plus au chat.

Si tu m'aimes pour ce que je suis, tu me prendras.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de A à Z.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de ton alphabet.

J'aime beaucoup la littérature, bien qu'elle nous mette dans le crâne que l'amour n'est qu'une aventure où chacun comble ses failles.

Le désir n'est qu'une flamme. Est-ce que tu m'aimeras pour les à-côtés?

La fiction a bien du charme. Gardons-le seulement pour l'imaginaire.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de A à Z.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de ton alphabet.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de A à Z.

Donne-moi le tempo, donne-moi le premier mot, donne-moi les lettres de ton alphabet.

日本語訳

もし私があなたの唇の見せかけを読むのが苦手だったら、あなただけが欲しいと何語で言えばいいでしょうか?私たちは私たちを望んでいますが、作為はありません。

もう鬼ごっこはしません。

ありのままの私を愛してくれるなら、あなたは私を受け入れてくれるでしょう。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、A から Z までの文字を教えてください。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、アルファベットの文字を教えてください。

私は文学が大好きですが、恋愛は誰もが自分の欠点を補う単なる冒険だという考えを思い出させます。

欲望はただの炎です。特典のために私を愛してくれますか?

フィクションにはたくさんの魅力があります。想像の範囲に留めておきましょう。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、A から Z までの文字を教えてください。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、アルファベットの文字を教えてください。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、A から Z までの文字を教えてください。

テンポを教えてください、最初の単語を教えてください、アルファベットの文字を教えてください。

動画を見る Nina Uzan - Charade

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam