このアーティストの他の楽曲 Hngle
説明
共演者: エスター・アブラミ & シティ・オブ・プラハ・フィルハーモニック・オーケストラ & ベン・パーマー
関連出演者: エスター・アブラミ
共演者: シティ・オブ・プラハ・フィルハーモニック・オーケストラ
関連出演者: ベン・パーマー
作曲者: ニコラ・ピオヴァーニ
エンジニア: フィリップ・シュルツ
エンジニア: ヤン・ホルツナー
歌詞と翻訳
原文
Anh nhớ từng phút yên bình tay nắm tay
Nhớ khoảnh khắc đôi mình còn đắm say
Chỉ vừa như mới hôm nào
Mà sao giờ lại xa quá? (Sao rời xa quá?)
Anh vẫn nhớ khi trời vừa nhá nhem
Qua đón em dạo cùng phố đêm
Giờ thì không còn nữa
Cô đơn thân với anh thêm
Anh cố để chi vậy rồi cũng ra như này
Cứ vun mối tình mặc tấm thân hao gầy
Liệu có phút giây nào người xót anh không vậy?
Mọi thứ chỉ để anh gánh lấy
Chẳng phút giây nào anh hết yêu em
Mỗi lần ướt mi hoen là do anh nhớ em thêm
Tại sao lại nói yêu anh mà lại để mi anh ướt nhèm?
Em cũng có nỗi niềm của riêng mình
Em xin lỗi đã bỏ anh một mình
Sau bao tháng năm ta cùng chung đường
Giờ hai đứa hai nơi
Đoạn cảm xúc tưởng như là lâu dài
Nhưng lại kết thúc bất ngờ vì hiểu lầm
Em trách sao lúc đó mình không vì nhau mà cố
Em vẫn còn nhớ những lần mình đã hứa hẹn
Cùng nhau mãi mãi chẳng rời xa
Và môi hôn vẫn để lại đó bao ngọt ngào xưa
Giờ thì đã quá trễ rồi
Vì phút bốc đồng mà đôi ta chẳng thể nào cạnh bên
Hỏi em còn yêu không, em trả lời là không còn
Nhưng đó chỉ là dối lòng
Anh cố để chi vậy rồi cũng ra như này
Cứ vun mối tình mặc tấm thân hao gầy
Liệu có phút giây nào người xót anh không vậy?
Mọi thứ chỉ để anh gánh lấy
Chẳng phút giây nào anh hết yêu em
Mỗi lần ướt mi hoen là do anh nhớ em thêm
Tại sao lại nói yêu anh mà lại để mi anh ướt nhèm?
Thật ra anh biết từ đầu rồi, bae
Rằng lời yêu đó chỉ là gió bay
Giờ tim vỡ nát như này
Do anh cố chấp nên vậy
Mong em hạnh phúc đi bên người ta
Phần anh sẽ cố gắng để vượt qua
Đến đây thôi em à
Đến lúc ta phải chia xa
日本語訳
手を繋いでいる平和な瞬間をすべて覚えています
私たちがまだ情熱的だった瞬間を思い出してください
昨日のように
しかし、なぜ今はこんなに遠いのでしょうか? (なぜそんなに遠いの?)
ちょうど夕暮れだった頃のことを今でも覚えています
迎えに来て夜の街を散歩しよう
今はもうなくなってしまった
彼ともっと二人きり
なぜこんなに頑張ったのに、こんな結果になってしまったのでしょうか?
たとえ体が細くても愛を貫いてください
人々があなたを気の毒に思う瞬間はありますか?
すべてはあなたが耐えるだけです
あなたを愛するのをやめる瞬間はありません
まぶたが濡れるたび、もっと会いたいから
どうして愛しているって言いながらまつげを濡れたままにするの?
私にも私なりの感情があります
一人にしてごめんなさい
何ヶ月も何年も経っても、私たちは同じ道を進んでいます
今、二人は別々の場所にいる
感動の瞬間は長く続くようだ
でも誤解で思わぬ結末になってしまった
なぜあの時お互いのために努力しなかったのかと責めます
約束した時のことを今でも覚えています
永遠に一緒に、決して離れることはありません
そしてキスした唇はまだ同じ甘さを残す
もう手遅れです
衝動的な瞬間のせいで一緒にいられない
まだ彼女を愛しているかと聞かれたら、ノーと答えた
でもそれはただの嘘だよ
なぜこんなに頑張ったのに、こんな結果になってしまったのでしょうか?
たとえ体が細くても愛を貫いてください
人々があなたを気の毒に思う瞬間はありますか?
すべてはあなたが耐えるだけです
あなたを愛するのをやめる瞬間はありません
まぶたが濡れるたび、もっと会いたいから
どうして愛しているって言いながらまつげを濡れたままにするの?
実は最初から分かってたんだよ、ベイ
愛の言葉はただの風だということ
今、私の心はこうして壊れています
あなたは頑固だから、だから
あなたが私と一緒に幸せになることを願っています
頑張って乗り越えていきます
ここに来て、ベイビー
別れの時が来た