このアーティストの他の楽曲 LUNAX
説明
レコーディングエンジニア、ミキシングエンジニア、プロデューサー、マスタリングエンジニア、作曲家 作詞:Kraans de Lutin
プロデューサー:ニクスター
ボーカリスト:ヴィヴィ・ミヌ
作詞・作曲:ヴィヴィアン・ベア
作詞・作曲:ヤン・シモンセン
歌詞と翻訳
原文
Wegen dir seh' ich die Welt mit anderen Augen.
Ich würde dich nie gegen jemand anderen tauschen.
Und wenn du blind vor Liebe bist, du kannst mir vertrauen.
Bis ans Ende dieser Welt, egal wie lange wir brauchen. Wegen dir sehe ich die Welt mit anderen Augen.
Ich würde dich nie gegen jemand anderen tauschen.
Und wenn du blind vor Liebe bist, du kannst mir vertrauen.
Bis ans Ende dieser Welt, egal wie lange wir brauchen.
Du machst den Himmel blau im November, du machst jeden Sommer noch länger.
Mit dir hat sich alles verändert. Ich nehm' deine Hand, weil ich merk' grad, ich bin
Herz an Herz mit dir.
Du wirst mich nie mehr verlieren.
Wegen dir sehe ich die Welt mit anderen Augen.
Ich würde dich nie gegen jemand anderen tauschen.
Und wenn du blind vor Liebe bist, du kannst mir vertrauen. Bis ans Ende dieser
Welt, egal wie lange wir brauchen.
Wegen dir sehe ich die Welt mit anderen Augen.
Ich würde dich nie gegen jemand anderen tauschen.
Und wenn du blind vor Liebe bist, du kannst mir vertrauen.
Bis ans Ende dieser Welt, egal wie lange wir brauchen. Ich bin
Herz an Herz mit dir.
Du wirst mich nie mehr verlieren.
日本語訳
あなたのおかげで、私は世界を違った目で見ることができます。
私はあなたを他の誰かと交換するつもりはありません。
もしあなたが愛に対して盲目なら、私を信頼してください。
たとえどれだけ時間がかかっても、この世界が終わるまで。あなたのおかげで、私は世界を違った目で見ることができます。
私はあなたを他の誰かと交換するつもりはありません。
もしあなたが愛に対して盲目なら、私を信頼してください。
たとえどれだけ時間がかかっても、この世界が終わるまで。
11 月の空を青くするのは、毎年の夏をさらに長くするためです。
あなたと一緒にすべてが変わりました。私があなたの手を握るのは、私がそうであることに気づいたからです
あなたと心と心を合わせて。
あなたはもう私を失うことはありません。
あなたのおかげで、私は世界を違った目で見ることができます。
私はあなたを他の誰かと交換するつもりはありません。
もしあなたが愛に対して盲目なら、私を信頼してください。これが終わるまで
どんなに時間がかかっても、世界を。
あなたのおかげで、私は世界を違った目で見ることができます。
私はあなたを他の誰かと交換するつもりはありません。
もしあなたが愛に対して盲目なら、私を信頼してください。
たとえどれだけ時間がかかっても、この世界が終わるまで。私は
あなたと心と心を合わせて。
あなたはもう私を失うことはありません。