歌詞と翻訳
原文
Uh, I wanna tell you a secret, but
I don't know if I have enough trust for you right now.
So used to being lonely every night with another glass of wine.
Slow dancing in the dark with no one on my side.
It's overdue, not a single word from me will do. Ooh, yeah.
Let's take a pause and then let me know if you're really the one I can hold on to.
Come with me into the dark place we used to share, with the almost we used to care.
You said you'd hold my hand, and that's why I want you to take a chance, and I'll fall again.
Stop!
What you're looking for is not there yet.
Best believe it's all you're gonna get.
So you try to make a fight to clarify deeper and better.
You better run before I shut the door for it.
Come with me into the dark place we used to share, with the almost we used to care.
You said you'd hold my hand, and that's why I want you to take a chance, and I'll fall again.
Come with me into the dark place we used to share, with the almost we used to care.
You said you'd hold my hand, and that's why I want you to take a chance, and I'll fall again.
I'll fall again, under your skin.
Yeah.
日本語訳
ああ、秘密を教えたいんだけど、
今私があなたに対して十分な信頼を持っているかどうかわかりません。
だから、毎晩ワインを一杯飲みながら孤独を感じることに慣れていた。
誰も味方がいない暗闇の中でゆっくりと踊る。
もう期限を過ぎています、私からは一言も言っても大丈夫です。ああ、そうだね。
少し立ち止まって、あなたが本当に私が抱きしめられる人かどうか教えてください。
私と一緒に、私たちがかつて共有していた暗い場所へ、ほとんど私たちが気にかけていたものと一緒に来てください。
手をつないでくれるって言ったから、チャンスを掴んでほしいのに、また転んでしまう。
停止!
あなたが探しているものはまだそこにはありません。
それがあなたが得るすべてだと信じてください。
そこであなたは、より深く、より良く明確にするために戦いを起こそうとします。
私がドアを閉める前に逃げたほうがいいよ。
私と一緒に、私たちがかつて共有していた暗い場所へ、ほとんど私たちが気にかけていたものと一緒に来てください。
手をつないでくれるって言ったから、チャンスを掴んでほしいのに、また転んでしまう。
私と一緒に、私たちがかつて共有していた暗い場所へ、ほとんど私たちが気にかけていたものと一緒に来てください。
手をつないでくれるって言ったから、チャンスを掴んでほしいのに、また転んでしまう。
私はまた落ちるだろう、あなたの肌の下に。
うん。