説明
作曲者: フランコ・ウェリジャット・M
歌詞と翻訳
原文
Pernah ku tenggelam, mengejar dunia, melupakan surga.
Kini ku pulang kembali, Ya
Allah.
Membawa sesal, untuk semuanya.
Hingga lidah tak sanggup lagi mengungkapnya. . .
Kini ku pulang pada-Mu, inilah hamba-Mu yang lemah.
Bersihkanlah jiwa yang ternoda, peluklah aku, bawa aku kembali pada-Mu. Ooo. . .
Aku datang membawa luka, berharap bisa terobati.
Berharap Engkau mengampuni, membuka jalanku pulang pada-Mu.
Huuu. . .
Kini ku pulang pada-Mu, inilah hamba-Mu yang lemah.
Bersihkanlah jiwa yang ternoda, peluklah aku.
Kini ku pulang pada-Mu, inilah hamba-Mu yang lemah.
Bersihkanlah jiwa yang ternoda, peluklah aku.
Ya Allah, terimalah taubatku, ampuni semua dosa di hidupku.
Izinkanlah sekali lagi, biarlah nafas ini berhembus untuk memuja-Mu, bersujud kepada-Mu,
Ya Allah.
日本語訳
私はかつて、世界を追いかけ、天国を忘れて溺死しました。
さて、また家に帰ります、いいですか?
神。
すべてにおいて後悔をもたらします。
舌で表現できなくなるまで。 。 。
今、私はあなたのところに帰ります、ここにあなたの弱い召使がいます。
汚れた魂を浄化し、私を抱きしめて、私をあなたのところに連れ戻してください。おお。 。 。
私は傷を負いながら、傷が癒えることを願ってやって来ました。
あなたが許してくれることを願って、私の家への道を開いてください。
ブー。 。 。
今、私はあなたのところに帰ります、ここにあなたの弱い召使がいます。
汚れた魂を浄化して、私を抱きしめてください。
今、私はあなたのところに帰ります、ここにあなたの弱い召使がいます。
汚れた魂を浄化して、私を抱きしめてください。
アッラーよ、私の悔い改めを受け入れ、私の人生におけるすべての罪を赦してください。
もう一度お許しください、この息を吹かせてあなたを礼拝し、あなたにひれ伏してください。
ああ、なんてことだ。