このアーティストの他の楽曲 Älskar
説明
プロデューサー: ピョートル・パドゥシンスキ
プロデューサー: ミコワイ・リソフスキ
作曲者: アレクサンドラ・ギエロク
作曲者: ピョートル・パドゥシンスキ
作曲者: ミコワイ・リソフスキ
作詞:アレクサンドラ・ギエロク
ミックスエンジニア: ミコワイ・リソフスキ
マスタリングエンジニア: ミコワイ・リソフスキ
ボーカル:アレクサンドラ・ギエロク
ドラムス:ミコワイ・リソフスキ
シンセサイザー: ピョートル・パドゥシンスキ
ベースギター:ミコワイ・リソフスキ
キーボード: ピョートル・パドゥシンスキ
歌詞と翻訳
原文
I nie zrozumie nikt, że nie mogę wyjść.
Muszę siedzieć tu na wypadek, gdy jednak przyjdzie ktoś uratować mnie.
Sama nie wiem, jak mam wydostać się.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Siedzę ciągle w głowie i odtwarzam film.
Wracam w nim do ciebie, jakbyś tutaj był.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Dlaczego wracam wciąż myślami w miejsca złe?
Zamknęłam wszystkie drzwi, wyprowadziłam się, zabrałam cały sens i nie chcę czuć już nic.
A ty nawiedzasz mnie jak natrętna myśl.
Nie mam na to psychy, nie mam na to sił.
Będę mówić na głos, jakbyś tutaj był.
Nie odliczam godzin, nie odróżniam dni.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi. Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
Nie zamykam oczu, nie otwieram drzwi.
日本語訳
そして、私が離れることができないことを誰も理解しないでしょう。
誰かが私を助けに来る場合に備えて、私はここに座らなければなりません。
抜け出す方法がわかりません。
私にはそれに対する精神的余裕も体力もありません。
私は頭の中で座り続けて映画を再生し続けます。
まるでここにいるかのようにあなたのところに戻ってきます。
目を閉じないし、ドアも開けない。
なぜ私は悪いところを思い出し続けるのですか?
私はすべてのドアを閉めて、引っ越して、すべての意味を奪い去り、もう何も感じたくないのです。
そしてあなたは邪魔な考えのように私につきまといます。
私にはそれに対する精神的余裕も体力もありません。
まるであなたがここにいるかのように大声で話します。
私は時間を数えませんし、日を区別しません。
目を閉じないし、ドアも開けない。
目を閉じないし、ドアも開けない。
目を閉じないし、ドアも開けない。目を閉じないし、ドアも開けない。
目を閉じないし、ドアも開けない。