このアーティストの他の楽曲 Midnight Fusic
説明
まるで昨日と明日の間、他人の車の後部座席に閉じ込められたような感覚だ。気温は40度近く、思考は粘着質なシロップのように重く、記憶は高解像度でミスを捉えようとしている。すべてが少しぼやけていて、雨滴のついたガラス越しに見ているような感覚 - - その霧の中、少しでも理解の片鱗を得たいと願う。あるいは、ただ - - すでに百回も繰り返されたことを繰り返さないこと。内面の騒音をテーマにした、非常に静かなトラック。
歌詞と翻訳
原文
I've been trying to find a way around the truth
Would it kill to show some empathy?
Take a glimpse around the room
And in the darkest times i long for gratitude
In a million different ways that i could
I woke up in the backseat
I wonder how I got here
I like it when I'm sober
But I hate when things are falling out the picture
I'm looking through an hourglass
Just waiting for the time to pass
Maybe it will fade away
And everything will fade to grey
As we grow apart
I wonder all the time
Would i stay the same
Addicted on a temporary feeling
And in the brightest parts
I wish you’d see it too
In a million different ways that i could
I woke up in the backseat
The sun would shine at 40 degrees
I couldn't find an option
An option to repeat the same mistakes
I'm looking through an hourglass
Just waiting for the time to pass
Maybe it will fade away
And everything will fade to grey
I woke up in the backseat
The sun would shine at 40 degrees
I couldn't find an option
An option to repeat the same mistakes
I'm looking through an hourglass
Just waiting for the time to pass
Maybe it will fade away
And everything will fade to grey
日本語訳
真実から逃れる方法を探してきた
少しは共感してくれても罰は当たらないのに
部屋を見回してみて
暗闇の中では、感謝を渇望している
何百万通りもの方法で
後部座席で目が覚めた
どうやってここに辿り着いたのかと思う
酔ってない時が好きだけど
すべてがぼやけていくのが嫌いだ
砂時計を覗き込んでいる
時間が過ぎるのをただ待っている
きっと消えてしまうだろう
そしてすべてが灰色に変わってしまう
僕らが離れていくにつれて
いつも考えてしまう
僕は変わらないままでいられるだろうか
一時的な感情に夢中になって
そして一番輝く時こそ
君にもそれを見てほしいと願う
何百万通りもの方法で
後部座席で目が覚めた
太陽は40度で輝くだろう
選択肢が見つからなかった
同じ過ちを繰り返す選択肢なんて
砂時計を覗き込んでいる
時間が過ぎるのをただ待っている
きっと消えてしまうだろう
そしてすべてが灰色に変わってしまう
後部座席で目が覚めた
太陽は40度で輝くだろう
選択肢が見つからなかった
同じ過ちを繰り返す選択肢なんて
砂時計を覗き込んでいる
時間が過ぎるのをただ待っている
きっと消えてしまうだろう
そしてすべてが灰色に変わってしまう