このアーティストの他の楽曲 Tiromancino
説明
ボーカリスト:ティロマンチーノ
作曲・作詞・プロデューサー:フェデリコ・ザンパリオーネ
プロデューサー: シモーネ・グッツィーノ
作詞:ニコラ・ザンペラ
歌詞と翻訳
原文
Solo l'anima lo sa cosa sto cercando.
È una notte di città e vorrei camminarmi dentro.
Lungotevere è già qui, ma non c'è più tanta gente, perché forse è lunedì e di uscire poi a nessuno frega niente.
Io qui mi sento come un cane vagabondo perso dentro l'universo.
Così i miei pensieri fanno a botte a una speranza scema che non smette.
Ma sì, le notti, mie compagne più bugiarde, danno tregua per dispetto e intanto io cerco un po' d'affetto, lo cerco dentro un vicolo o in un letto, magari quando meno me lo aspetto ritrovo pure me.
Due ragazzi in un portone che mi guardano lontano: lui l'abbraccia e lei sorride, poi svaniscono tenendosi per mano.
Io qui mi sento come un cane vagabondo perso dentro l'universo.
Così i miei pensieri fanno a botte a una speranza scema che non smette.
Ma sì, le notti, mie compagne più bugiarde, danno tregua per dispetto e intanto io cerco un po' d'affetto, lo cerco dentro un vicolo o in un letto, magari quando meno me lo aspetto. . .
Io qui mi sento come un cane vagabondo perso dentro l'universo.
Così i miei pensieri fanno a botte a una valigia piena di promesse.
Ma sì, le notti, mie compagne più bugiarde, danno tregua per dispetto e intanto io cerco un po' d'affetto, lo cerco dentro un sogno maledetto, magari quando meno me lo aspetto ritorni pure tu.
日本語訳
私が何を探しているのかは魂だけが知っています。
都会の夜なので歩いてみたいです。
ルンゴテヴェレはすでにここにありますが、月曜日なので、その後外出することを気にする人は誰もいないため、もう人は多くありません。
ここでは私は宇宙の中で迷子になったさまよう犬のような気分です。
だから私の思考は止まらない愚かな希望と戦っている。
でも、そうだ、夜は、私の最も嘘をついている仲間たちで、悪意から休息を与えてくれる。その間、私はちょっとした愛情を探して、路地やベッドの中でそれを探して、おそらく思いがけないときに、それも見つけるんだ。
戸口で二人の少年が遠くから私を眺めていました。彼は彼女を抱きしめ、彼女は微笑み、そして二人は手をつないで消えました。
ここでは私は宇宙の中で迷子になったさまよう犬のような気分です。
だから私の思考は止まらない愚かな希望と戦っている。
でも、そうだ、夜は、私の最も嘘をついている仲間たちだが、悪意から休息を与えてくれる。その間、私は少しの愛情を探し、路地やベッドの中でそれを探すのだが、それはおそらく私がまったく期待していないときだろう。 。 。
ここでは私は宇宙の中で迷子になったさまよう犬のような気分です。
そのため、私の考えは約束が詰まったスーツケースと格闘しています。
でも、そうだ、夜は、私の最も嘘つきな仲間たち、悪意から休息を与えてくれる、そしてその間、私は少しの愛情を探している、呪われた夢の中でそれを探している、おそらく私が最も期待していないときに、あなたも戻ってくるでしょう。