説明
作詞:조은희
作曲者: 황세준
編曲者:イキムソン
編曲者:박재범
編曲者:장영훈
歌詞と翻訳
原文
어제처럼 다시 그립습니다.
호흡은 심쿵만 주르르 끼 도완능지 자꾸만 그대가 도른미다.
헤아려 볼수록 더 눈물납니다.
훔쳐내 봐도 흐르는 눈물에 기억이 또 다른 기억으로 번져 아프게 날 울립니다.
받은 것만 있어서 내겐 후회뿐인데 준 게 없는 날 그댄 또 잊을까 겁이나. 사랑합니다.
나 난 사랑합니다.
그대에게 배운 많고 많은 말들 중에 이 말 하나 입버릇처럼 나 중얼거립니다.
혼자 바보처럼 미안합니다.
참 참 미안합니다.
뒤늦은 이 말까지 미안하지만 염치 없이 그댈 기다립니다.
행여 내일은 돌아올까?
그대란 새장이 비좁긴 했어도 좋았습니다.
행복했습니다.
이별을 몰랐던 영원을 믿었던 그날로 나 꿈에라도 돌아갈 수 있다면 내 마음을 모아서 내 가슴을 덜어서 다 그대를 줄 텐데. 사랑합니다.
나 난 사랑합니다.
그대에게 배운 많고 많은 말들 중에 이 말 하나 입버릇처럼 나 중얼거립니다.
혼자 바보처럼 미안합니다. 참 참 미안합니다.
뒤늦은 이 말까지 미안하지만 염치 없이 그댈 기다립니다.
행여 내일은 돌아올까?
이 마음 끝내 그대 몰라 올 수 없어도 그대가 변해 다른 나 아니라도 불러보고 다시 불러봅니다.
안부세처럼 그대를.
그대 사랑만 이렇게. . .
日本語訳
昨日のことのようにまた会いたくて寂しいです。
息をするだけで心がときめきます。ドワンヌンジはいつもあなたのところに戻ってきます。
考えれば考えるほど泣けてきます。
盗もうとしても、流れる涙は別の記憶に広がって苦しくて泣ける。
全部もらったので後悔しかないけど、何もあげなかった日にはまた忘れられてしまうのではないかと心配です。愛してます。
愛しています
あなたから学んだたくさんの言葉の中で、これを習慣のようにつぶやきます。
バカにしてごめんなさい。
ごめんなさい。
遅くなって申し訳ありませんが、恥ずかしげもなくお待ちしております。
もしかして、明日には戻ってくるのでしょうか?
ケージは狭かったですが、それはよかったです。
嬉しかったです。
たとえ夢の中でも、永遠を信じて別れを知らなかったあの日に戻れるなら、私は心を集めてすべてをあなたに捧げます。愛してます。
愛しています
あなたから学んだたくさんの言葉の中で、これを習慣のようにつぶやきます。
バカにしてごめんなさい。ごめんなさい。
遅くなって申し訳ありませんが、恥ずかしげもなくお待ちしております。
もしかして、明日には戻ってくるのでしょうか?
たとえあなたのことを知らなくても、この気持ちで来られなかったとしても、あなたが変わって別の私になっても、また電話します。
あなたはこんにちはが好きです。
あなたの愛だけがこのようなものです。 。 。