説明
作曲者: アーモ・グリーン 308
作詞:アーモ・グリーン308
歌詞と翻訳
原文
Aku belum pasti sama siapa.
Masih coba-coba rasa cinta.
Hari ini sama dia, besok mungkin berbeda.
Cari yang paling nyaman di antara kita.
Hari ini sama kamu, besok bisa ganti dulu.
Cari yang paling kena, baru sebut cinta.
Pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Kadang manis, kadang bikin luka, namanya juga lagi coba-coba.
Jangan salah paham, sung aku jalani, cari yang terbaik untuk hati ini.
Swipe left, swipe right, siapa cocok lanjut.
Jangan buru janji, hati ini masih free. . .
Ooh, pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Paling setia.
Pacaran dulu aja.
日本語訳
誰だか分かりません。
まだ愛の実験中です。
今日は彼と同じですが、明日は違うかもしれません。
私たちの中で最も快適なものを見つけてください。
今日はあなたと同じ、明日はあなたが先に変えられます。
あなたに最も当てはまるものを見つけて、それを愛と呼んでください。
好きな人とデートするだけで、後でどちらが勝者かを選ぶことができます。
まずはデートをして、最も誠実な人に出会うまで、長い間禁欲してください。
時には甘く、時には痛い、試しています。
誤解しないでください、私はこの心に最善のものを探して生きていくつもりです。
左にスワイプ、右にスワイプ、好きな方を続けてください。
約束を急がないで、この心はまだ自由です。 。 。
ああ、最初は誰とでも付き合って、後でどちらが勝者かを選ぶときです。
まずはデートをして、最も誠実な人に出会うまで、長い間禁欲してください。
好きな人とデートするだけで、後でどちらが勝者かを選ぶことができます。
まずはデートをして、最も誠実な人に出会うまで、長い間禁欲してください。
最も忠実です。
まずはデートだけしてください。