このアーティストの他の楽曲 RATA
説明
作詞、ドラム、作曲、プロデューサー:ダニエル・サバテル・ヒメネス
関連パフォーマー: RATA
ボーカル、ベース、ギター、作詞家、プロデューサー、作曲家:フェリックス・エステバン・ガルシア
ギター:チェチュ・オーレコエチェア
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア、レコーディングエンジニア: Genevieve Bennetts
歌詞と翻訳
原文
¿Quién se odia más? Ya no lo sé
Pienso mirando a la pared
¿Qué pasó que ya ni nos entendemos?
Aún hay cosas que resolver
Aún te preguntas cómo he sido capaz
De dejar que nos matemos
Lo sé, yo también pensaba que sí
Yo también te lo pregunté
Me pasé todo abril despierto
Cuando dijiste aquella vez
Que era pa' siempre y yo también lo dije
Quería sentir lo mismo
Déjale apretar
Suéltalo y ya está
Lo sé, yo también pensaba que sí
Yo también te lo pregunté
Me pasé todo abril despierto
Busqué la forma de hacerte feliz
Ponerte delante de mí
Resulta que no soy así, lo siento
¿Quién se odia más? Tú a mí, lo sé
日本語訳
誰が自分自身をもっと嫌いますか?もう分かりません
壁を見て思う
私たちがお互いを理解できなくなって何が起こったのでしょうか?
解決すべきことがまだあります
あなたはまだ私がどうやってできたのか疑問に思っています
自殺させるために
分かりました、私もそう思いました
私もあなたに尋ねました
4月中ずっと起きて過ごした
あの時言ったとき
それは永遠だと私も言いました
私も同じように感じたかった
彼に絞らせてください
解放してそれで終わり
分かりました、私もそう思いました
私もあなたに尋ねました
4月中ずっと起きて過ごした
あなたを幸せにする方法を探しました
あなたを私の前に置きます
私はそうではないことが判明しました、ごめんなさい。
誰が自分自身をもっと嫌いますか?あなたから私へ、私は知っています