説明
プロデューサー: オースティン・デイヴィス
バックグラウンドボーカリスト、プログラマー、プロデューサー、ボーカルプロデューサー: Petey Martin
作詞・作曲・ボーカリスト:ジェイミー・マクドナルド
A&R: ギャレット・デイヴィス
ミキシングエンジニア: ジェフ・ジュリアーノ
作詞・作曲:パトリック・ジョセフ・マーティン
作詞・作曲:サム・グレイ
歌詞と翻訳
原文
(I won't let go)
(No, I won't let go)
(I won't let go, no)
When you're down and out
Your head hanging low, time is running out
Oh, I'll be the hand always reaching out
Just so you know you're not alone, alone
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'll be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'll be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
And finally
Your eyes have opened up to who you're meant to be (meant to be)
I'm riding by your side, and I'm not gonna leave (gonna leave)
No place in this whole world that I would rather be
No
There ain't no need to worry, don't worry
We're gonna get to where we're going, we're going
Just take your time there ain't no hurry, no hurry
What if the end is not the end
And we're just getting started
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'll be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'll be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go) no, I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go) I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go, I won't let go) oh, holding you tight and I won't let go
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'll be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
Wherever you go I'll find you
Shining the light when the night gets cold
I'lI be the voice inside you
Holding you tight and I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go) I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go) I won't let go
(I won't let go)
(No, I won't let go, I won't let go) oh, holding you tight and I won't let go
日本語訳
(離さないよ)
(いいえ、離しません)
(離さないよ、いいえ)
落ち込んで外出しているとき
頭を下げている、もう時間がない
ああ、私はいつでも手を差し伸べる手になるよ
あなたが一人ではないことを知ってもらうために、一人で
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
そして最後に
あなたの目は、あなたが本来あるべき姿(あるべき姿)に開かれています
私はあなたのそばにいます、そして私は離れるつもりはありません(離れるつもりです)
この世界中に私がこれ以上居たい場所はない
いいえ
心配する必要はない、心配しないで
私たちは目的地に着くつもりです、私たちは行きます
ゆっくりしてください、急ぐ必要はありません、急ぐ必要はありません
終わりが終わりじゃなかったらどうしよう
そして私たちはまだ始まったばかりです
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
(離さないよ)
(いいえ、離しません) いいえ、離しません
(離さないよ)
(いいえ、離しません) 離しません
(離さないよ)
(いいえ、離さない、離さない) ああ、抱きしめて離さない
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
どこへ行っても私はあなたを見つけます
夜が寒くなると明かりを灯す
私はあなたの中の声になります
あなたをしっかり抱きしめて、私は離しません
(離さないよ)
(いいえ、離しません) 離しません
(離さないよ)
(いいえ、離しません) 離しません
(離さないよ)
(いいえ、離さない、離さない) ああ、抱きしめて離さない