このアーティストの他の楽曲 Dora Gaitanovici
説明
プロデューサー、ボーカリスト、作曲家 作詞:Dora Gaitanovici
ボーカリスト、作曲家、作詞者:ダニ・ブショイ
作曲家、作詞家、ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア:Codrut Bulfan
作詞:サビナ・スタン
作曲者: ダンテ
歌詞と翻訳
原文
Du-mă departe de zare, unde nu e soare, nici frig.
Ține-mi iubirea aproape doar o zi, încă o zi.
Ia-mă din valea uitării, printre vise nu pot adormi.
Știu că acolo departe vom vorbi.
Ne voi -spune cum a fost. -Noi ne amintim.
-În lumea noastră de dos. -Doar când ne privim.
-Nu mai știm control.
-Încă o zi va fi -doar. -Ne uităm în momentul.
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar dacă mai știi privirea mea.
Încă mai știu privirea ta.
Du-mă aproape de zare, unde nu mai pot să mă ascund.
Ține-mi tăcerea departe, ție doar pot să-ți spun:
Tu ești un fel de durere, eu sunt doar un fel de destin.
Nu ne ajunge o lume să viseăm doar ne amintim.
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar. . .
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar.
Noi ne amintim doar când ne privim, pierdem în timp.
Du-mă departe de zare, unde nu e soare, nici frig.
Ține-mi iubirea aproape încă o zi!
日本語訳
太陽も寒さも無いザレから連れて行って下さい。
私の愛を一日だけ、もう一日だけ抱きしめてください。
忘却の谷から私を連れて行ってください、夢の中で私は眠れません。
遠く離れたところで話ができることはわかっています。
どうだったのかお話します。 - 覚えています。
-私たちの裏の世界では。 - お互いを見つめるときだけ。
- もう私たちは制御できません。
-あと1日は-のみとなります。 -私たちは今この瞬間を見ています。
どのスターもあなたがいなくて寂しいです。
もしかしたら来てくれるかもしれません。どんなに目を凝らしても、あなたは私の世界にはいません。
私はここにいます、あなたがまだ私の外見を知っている場合だけではなく、来てください。
私は今でもあなたの表情を知っています。
私をザレの近くに連れて行ってください、そこでは私はもう隠れることができません。
私の沈黙を遠ざけてください、あなたに私が言えることは次のとおりです。
あなたは一種の苦痛ですが、私は一種の運命にすぎません。
私たちには夢見る世界が足りず、ただ思い出すだけです。
どのスターもあなたがいなくて寂しいです。
もしかしたら来てくれるかもしれません。どんなに目を凝らしても、あなたは私の世界にはいません。
私はここにいます、あなたはただ来るだけではありません。 。 。
どのスターもあなたがいなくて寂しいです。
もしかしたら来てくれるかもしれません。どんなに目を凝らしても、あなたは私の世界にはいません。
私はここにいます、あなたはただ来るだけではありません。
お互いを見つめるときだけ思い出しますが、時間が経つと忘れてしまいます。
太陽も寒さも無いザレから連れて行って下さい。
もう一日だけ私の愛を抱きしめてください!