このアーティストの他の楽曲 TATYANA
説明
プロデューサー: チェン・モスコヴィチ
作曲者: チェン・モスコヴィチ
作詞:タチアナ・フィリップス
歌詞と翻訳
原文
Now that I've got you.
Now that I've got you, I don't wanna know what's coming up.
'Cause I know that I got you.
Now that I've got you. . .
There's a lot going on, I don't wanna know when I'm alone with you.
Now that I've got you,
I'm gonna turn it up. Tonight, we turn it up.
Nobody but us here, nobody but us here.
Mm, I think I've had enough.
Don't miss with my life in the club.
'Cause you're all that I wanted, all that I wanted, it's true.
Now that I've got you.
Now that I've got you.
Got my feelings on the line, but I'm alright.
Friday night, it's all with you.
I got a perfect view, I want you. So keep it right there, lover.
Do the thing lovers gonna do.
'Cause now that I've got you,
I'm gonna turn it up. Tonight, we turn it up.
Nobody but us here, nobody but us here.
I think
I've had enough. Don't miss with my life in the club.
'Cause you're all that I wanted, all that I wanted, it's true.
Now that I've got you.
Now that I've got you.
Now that I've got you.
Now that I've got you.
Now that I've got you.
Now that I've got you,
Now that I've got you
日本語訳
これで、あなたを手に入れることができました。
あなたを手に入れた今、何が起こるのか知りたくない。
だって、私はあなたを手に入れたことを知っているから。
これで、あなたを手に入れることができました。 。 。
いろいろなことが起こっている、いつあなたと二人きりになるか知りたくない。
君を手に入れた今、
上げてやるよ。今夜はボリュームを上げます。
ここには私たち以外には誰もいません、ここにも私たち以外には誰もいません。
うーん、もう十分だと思います。
私のクラブ生活をお見逃しなく。
だってあなたは私が望んでいたものすべて、私が望んでいたものすべて、それは本当です。
これで、あなたを手に入れることができました。
これで、あなたを手に入れることができました。
気持ちは不安定ですが、大丈夫です。
金曜日の夜、すべてはあなたと一緒です。
完璧な景色が見えた、あなたが欲しい。だからそこに置いておいてください、恋人。
恋人たちがすることをしてください。
だって今はあなたを手に入れたから、
上げてやるよ。今夜はボリュームを上げます。
ここには私たち以外には誰もいません、ここにも私たち以外には誰もいません。
私は思う
もう十分だ。私のクラブ生活をお見逃しなく。
だってあなたは私が望んでいたものすべて、私が望んでいたものすべて、それは本当です。
これで、あなたを手に入れることができました。
これで、あなたを手に入れることができました。
これで、あなたを手に入れることができました。
これで、あなたを手に入れることができました。
これで、あなたを手に入れることができました。
君を手に入れた今、
今、私はあなたを手に入れました