このアーティストの他の楽曲 Miso Extra
説明
リード・ボーカル:エミリー・タケウチ=ブラウン
ミキシングエンジニア:リッキー・ダミアン
プロデューサー: ハリー
シンセサイザー: サイモン・ボーモント
作曲者:エミリー・タケウチ=ブラウン
作曲者: サイモン・ボーモント
歌詞と翻訳
原文
She's getting older, I'm acting colder.
This day's not over, that's what I told her.
Stop being petty and jealous, baby. Look at this city, now ain't it pretty?
まわりを見なさい。
素敵 なことばかり。
Right here, right here, right here, right.
Right here, right here, right here, right.
Fell asleep and your face aches. On your floor where you feel safe.
Come back to the basics, might feel shitty, but life's not perfect. 悲しいかな飽きた。
いつまで落ち込むの?
怪しくないのはすべて現代人生過ごすの。
I thought you were already in a good place.
I thought we were running into a new phase.
まわりを 見なさい。
素敵なこ とばかり。
Right here, right here, right here, right.
Right here, right here, right here, right. You and me got a lot to see 'cause I'm always standing.
One, two, three, I live a life I cannot see, my needs is today.
Right here, right here, right here, and right.
Right here, right here, right here, and right. Right here, right here, right here, and right.
Right here, right here, right here, and right
日本語訳
彼女は年をとっているので、私の態度は冷たくなっています。
今日はまだ終わっていない、それが私が彼女に言ったことです。
つまらないことや嫉妬するのはやめなさい、ベイビー。この街を見てください、きれいでしょう?
まわり見てください。
素敵なことばかり。
ここ、ここ、ここ、そう。
ここ、ここ、ここ、そう。
眠ってしまうと顔が痛くなります。安心できるあなたのフロアに。
基本に立ち返って、クソだと思うかもしれないが、人生は完璧ではない。 悲しいかな飽きた。
いつまでも落ち込むの?
怪しくないのはすべて現代人生を過ごすの。
あなたはすでに良いところにいると思いました。
新たな段階に入っていると思いました。
まわりを見てください。
素敵なことばかり。
ここ、ここ、ここ、そう。
ここ、ここ、ここ、そう。私はいつも立っているので、あなたと私には見るものがたくさんあります。
1、2、3、私は目に見えない人生を生きています、私のニーズは今日です。
ここ、ここ、ここ、そして右。
ここ、ここ、ここ、そして右。ここ、ここ、ここ、そして右。
ここ、ここ、ここ、そして右