説明
マスタラー: カルロス・エルナンデス
ミキシングエンジニア: パブロ・エストレラ
プロデューサー: パブロ・エストレラ
合唱団、ピアノ、シンセサイザー、ボーカル:ヨリー・サー
エンジニア、プロデューサー: Yoly Saa
アコースティックギター:ヨリー・サー
ライター:ヨリー・サー
歌詞と翻訳
原文
Viene atenta caminando detrás
Porque sabe que tiendo a tropezar
Me ha enseñado a decir la verdad
Y ahora canto lo que tendría que haber dicho ya
Dicen que tengo su cara
El parecido es superficial
Yo no he heredado sus ganas
Tiene que estar tan cansada
De salvar siempre a los demás
Como mamá no hay nadie
Como mamá no hay
Como mamá no hay nadie
No hay nadie como mamá
Como mamá
Ha bajado para verme saltar
Ella sabe que me voy a estampar
Del cuidado es una profesional
Y me ha deja'o una cuerda auxiliar
Dicen que tengo su cara
El parecido es superficial
Yo no he heredado sus ganas
Su fe que mueve montañas
No se compara con nada más
Como mamá no hay nadie
Como mamá no hay
Como mamá no hay nadie
No hay nadie como mamá
Que lo suyo nunca fueron las canciones
Siempre ha sido más de no doblarse y de aguantar
De llevar a cuestas todos mis dolores
No hay nadie como mamá
Como mamá
No hay, no hay, no hay
Como mamá
Como mamá
No hay, no hay, no hay
No hay, no hay
Como mamá
日本語訳
彼女は注意深く後ろを歩いて来る
だって、私がつまずきやすいのは知ってるから
彼は私に真実を言うことを教えてくれた
そして今、私はすでに言うべきだったことを歌います
彼らは私があなたの顔を持っていると言います
類似点は表面的なものです
彼の願いは私には受け継がれていない
とても疲れているでしょうね
常に他者を救うために
ママのような人はいない
母親としては無いよ
ママのような人はいない
ママのような人はいない
お母さんのように
彼は私がジャンプするのを見るために降りてきました
彼女は私が怒ることを知っている
ケアはプロです
そして彼は私に補助ロープを残してくれました
彼らは私があなたの顔を持っていると言います
類似点は表面的なものです
彼の願いは私には受け継がれていない
山を動かすあなたの信仰
他のものと比較することはできません
ママのような人はいない
母親としては無いよ
ママのような人はいない
ママのような人はいない
歌は決して彼のものではなかった
常に、かがまないこと、しがみつかないことが重要でした
すべての痛みを背負うために
ママのような人はいない
お母さんのように
ない、ない、ない
お母さんのように
お母さんのように
ない、ない、ない
ない、ない
お母さんのように