歌詞と翻訳
原文
Знов, наче знов, я червонію, як дурак.
Знов, наче знов, десятий раз бачу цей сон.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Ми говоримо, бульварами спускаємось, я так тебе долонями тримаю мись.
Зорі падають, а ні, як я облич слова в теплі ротами.
Сльози падають, а ні, як я облич слова в теплі ротами.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
日本語訳
またまたみたいに、バカみたいに赤面してる。
もう一度、まるでもう一度のように、私はこの夢を見るのが10回目だ。
通りと空、そしてそれらの間に私たちはいます。
何かが私をあなたの腕に引き寄せます。
通りと空、そしてそれらの間に私たちはいます。
何かが私をあなたの腕に引き寄せます。
私たちは話し、大通りを歩き、手のひらであなたを抱きます。
星は降るが、口の温もりの中で言葉と向き合うときは降らない。
涙はこぼれますが、口の温もりの中で言葉と向き合うときはそうではありません。
何かが私をあなたの腕に引き寄せます。
通りと空、そしてそれらの間に私たちはいます。
何かが私をあなたの腕に引き寄せます。
通りと空、そしてそれらの間に私たちはいます。
何かが私をあなたの腕に引き寄せます。