楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Ölüme Beş Kala

Ölüme Beş Kala

3:00トルコヒップホップ, ターキッシュポップ 2026-01-23

説明

作詞・作曲:ベルク・エルバサン

製作総指揮: アリ・ハカンŞEN

歌詞と翻訳

原文

Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana.
Sakın dinlersen ağlama, ruhum artık yanında.
Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana. Sakın dinlersen ağlama!
. . .
Yaşım yirmi altı, baksana hala aynı abare.
Anlatmak isterdim boğazımda düğüm olmasaydı.
Benlik değil keşke demek bilirsin ama keşke bazı sözler kulağına hiç varmasa. Çiçeği burnunda bir semt, henüz saçım dökülmemiş.
Biraz aklım olsaydı o çiçekler hiç solmasaydı. Kolay değil dimdik durabilmek.
Ölüm sorun değildi de şu ayrılık olmasa. Aniden çok hastaneye yaptığım mesaidendir.
Son birkaç senedir sebep gülmedim hiç sahiden. Bu günlere gelmek kolay olmadı o cepte.
Sonrasını göremezdim olmasaydı validem. İlaçlardan bir de senden boşu oldum medet.
Kime sorsam hala Semek yanlış oğlu, yanlış bebek.
Küfür, narko, uyku, onca operasyon. Evet, yanlışları sevmek tam olarak böyle olsa gerek.
Yarı yolda kalmak değil, hak ettiğim yerde olmam gerek. Vazgeçtiğimi sanma, uzaklarda olmam gerek.
Ne alkolde huzur ne de senden hayır bana. Gurur duy, bu hikayenin sonu olsa gerek.
Kalmak değil, hak ettiğim yerde olmam gerek.
Vazgeçtiğimi sanma, uzaklarda olmam gerek. Ne alkolde huzur ne de senden hayır baba.
Gurur duy, bu hikayenin sonu olsa gerek.
Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana.
Sakın dinlersen ağlama, ruhum artık yanında.
Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana.
Sakın dinlersen ağlama, ruhum artık yanında.
Olmazsa olmazım. Nasıl görmemiş ki gözüm? Olduğundan olmamış meğer.
Anlamı kalmamış yazın, ne yazık. Kadehlerim bugünlerde öylesine dolmamış meğer.
Elini cebine attığında boş saat, zaten ölüme beş, tek bir çıkış kalmamış meğer.
Bayağıdır saklı tuttum derdimi. Nasıl kurduysam kendimi ben, gözlerimden anlamış meğer.
Yoksa ne eğer uzaktan izlerim? Birden geçmiyor izlerin. Artık hislerimin ne önemi var?
Her zaman hazır valizlerim, yaralar ve kan izleri. Zaten alışkınım, ne önemi var?
Yoksa ne eğer uzaktan izlerim? Birden geçmiyor izlerin.
Artık hislerimin ne önemi var? Her zaman hazır valizlerim, yaralar ve kan izleri.
Zaten alışkınım, ne önemi var?
Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana.
Sakın dinlersen ağlama, ruhum artık yanında. Ölüme beş kala bu şarkıyı yazdım sana.
Sakın dinlersen ağlama.

日本語訳

この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。
聞いてくれるなら、泣かないで、私の魂は今あなたと一緒にいます。
この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。聞いたら泣かないでね!
。 。 。
私は26歳です、ほら、それはまだ同じフレーズです。
喉にしこりがなかったら教えていただければと思います。
「願います」という言い方はわかりますが、「あなたの耳に届かない言葉があるといいのに」と思います。新しい地区ですが、まだ髪の毛は抜けていません。
もし私に理性があれば、その花は決して色褪せないでしょう。高く立つのは簡単ではありません。
この分離がなければ、死は問題にならないでしょう。急な入院のためです。
ここ数年、どういうわけか全く笑っていません。この時代に来るのは簡単ではありませんでした。
母がいなかったら、私は次に何が起こるのかを見ることができなかったでしょう。私も薬にはうんざりです、そしてあなたも。
誰に尋ねても、セメクは依然として間違った息子、間違った赤ちゃんです。
悪口、麻薬、睡眠、それらすべての操作。そう、愛情ある間違いというのはまさにこういうものなのです。
中途半端なところに留まるのではなく、ふさわしい場所にいる必要がある。私が諦めるとは思わないでください、私は離れる必要があるのです。
あなたからは酒も平和も得られません。誇りに思ってください、これで物語は終わりに違いありません。
留まる必要はない、私がふさわしい場所にいる必要がある。
私が諦めるとは思わないでください、私は離れる必要があるのです。お酒には平安もありませんし、お父さんからの恩恵もありません。
誇りに思ってください、これで物語は終わりに違いありません。
この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。
聞いてくれるなら、泣かないで、私の魂は今あなたと一緒にいます。
この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。
聞いてくれるなら、泣かないで、私の魂は今あなたと一緒にいます。
私はなくてはならない存在です。どうして見えなかったのですか?それが起こったので、それは起こらなかったことがわかります。
意味不明な記事です、残念です。最近、私のメガネがそれほど充実していないことがわかりました。
彼がポケットに手を入れると時計は空で、いずれにせよ死ぬまでの出口はあと5つしかないことが判明した。
私は長い間自分の悩みを秘密にしてきました。私がどのように自分を構築しても、彼は私の目を通してそれを理解していたことがわかりました。
それとも遠くから見守ったらどうなるでしょうか?傷跡は突然消えるわけではありません。私の気持ちはもうどうでもいいのでしょうか?
私のスーツケースは常に準備ができており、傷と血の跡があります。もう慣れたけど、どうしたの?
それとも遠くから見守ったらどうなるでしょうか?傷跡は突然消えるわけではありません。
私の気持ちはもうどうでもいいのでしょうか?私のスーツケースは常に準備ができており、傷と血の跡があります。
もう慣れたけど、どうしたの?
この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。
聞いてくれるなら、泣かないで、私の魂は今あなたと一緒にいます。この曲は死ぬ5分前にあなたのために書きました。
聞いたら泣かないでね。

動画を見る Borqy - Ölüme Beş Kala

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam