説明
プロデューサー: シナン・カイナク
歌詞と翻訳
原文
Şerefine kaldırdım bugün kadehleri.
Giderken yaktım bütün gemileri.
İçin için ağlarken yüzümle gülmeyi, bıraktım artık idare etmeyi.
Yokluğun varlığın kadar üzüntü vermiyor.
Gençliğim olduğu kadar sevinçten ağlıyor.
Şerefine kaldırdım bugün kadehleri.
Gülerken yazdım bütün bu sözleri.
Sana yine rast gelsem güzel bir sofrada, rakıyla sarhoş, kederle kavgada.
Yokluğun varlığın kadar üzüntü vermiyor.
Gençliğim olduğu kadar sevinçten ağlıyor.
日本語訳
今日はあなたの名誉のためにグラスを上げました。
出発するときにすべての船を燃やしました。
心の中で泣いている間、私は笑顔で対処するのをやめました。
あなたがいないことは、あなたがいるほど悲しみを引き起こしません。
私の青春はこれでもかとばかりに嬉しくて泣いている。
今日はあなたの名誉のためにグラスを上げました。
この言葉は全部笑いながら書きました。
美しいテーブルで、ラキに酔って、悲しみとの戦いの中で、またあなたに出会ったら。
あなたがいないことは、あなたがいるほど悲しみを引き起こしません。
私の青春はこれでもかとばかりに嬉しくて泣いている。