このアーティストの他の楽曲 Isabel van Gelder
説明
メーカー:ブランクス
プロデューサー: ケビン・パトリック
作曲・作詞:イザベル・ヴァン・ゲルダー
歌詞と翻訳
原文
Do you ever think about it like I do?
It comes over me, the ecstasy
The thought of me and you when we were young
So blindly unaware of all we had to lose
Oh, I've tried it all, what else is there to do?
I'm waiting for the rain, waiting for the rain
Oh, the memory, it's burnin' through my veins
Waiting for the rain to wash you all away
Oh, I'll find somebody new, but it will never be
Never be the same
I can't help, but think about you every day
You'rе a symphony, a melody, a song I can't escape
Now thе days go by, the seasons change
The blue, blue sky has turned to gray
And everyone's moved on, but still, I stayed
Waiting for the rain, waiting for the rain
Oh, the memory, it's burnin' through my veins
Waiting for the rain to wash you all away
Oh, I'll find somebody new, but it will never be
Never be the same
Oh, whoa, mmm
Waiting for the rain, waiting for the pain
Waiting for the day I'll forget your name
Waiting for the rain
Do you ever think about it like I do?
It comes over me, the ecstasy, the thought of me and you
日本語訳
あなたも私と同じようにそれについて考えたことはありますか?
私を襲う、エクスタシー
幼い頃の私とあなたのことを思って
私たちが失うべきものすべてに盲目的に気づかなかった
ああ、すべて試してみましたが、他に何をする必要がありますか?
雨を待っている、雨を待っている
ああ、記憶が私の血管を駆け抜けて燃え上がっている
雨が君を洗い流してくれるのを待っている
ああ、新しい人を見つけるつもりだけど、それは決してないだろう
決して同じではない
仕方ないけど毎日あなたのことを考えてね
あなたは交響曲であり、メロディーであり、私が逃れることのできない歌です
今では日が経ち、季節は変わります
青い青い空が灰色に変わった
そしてみんなは去ってしまったけど、それでも私は留まった
雨を待って、雨を待って
ああ、記憶が私の血管を駆け抜けて燃え上がっている
雨が君を洗い流してくれるのを待っている
ああ、新しい人を見つけるつもりだけど、それは決してないだろう
決して同じではない
ああ、おっと、うーん
雨を待って、痛みを待って
あなたの名前を忘れる日を待っています
雨を待っています
あなたも私と同じようにそれについて考えたことはありますか?
それが私を襲う、エクスタシー、私とあなたのことを想う