楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Thanh Tân

Thanh Tân

3:26vポップ, ベトナム インディーズ アルバム ANH BỜ VAI (Ấn Bản KIM) 2026-01-19

このアーティストの他の楽曲 VƯƠNG BÌNH

  1. tình yêu chậm trễ
  2. Thành phố phía Đông
すべての楽曲

説明

ボーカリスト、作曲家、作詞家:VƯƠNG BÌNH

作詞・作曲・プロデュース:TDK

ボーカリスト:バロ

作詞・作曲:ディライト

作詞・作曲:TRID MINH

歌詞と翻訳

原文

Nắng nghiêng mình trên bến đò năm nào
Nơi tiễn bước người đi
Gió lay nhẹ mang đôi mình tương phùng
Sau bao năm biệt ly
Vẫn đôi hàng mi biết cười như lúc thiếu thời
Người ơi
Đã qua rồi những tháng ngày mơ mộng
Xuôi theo con thuyền xưa
Trái tim từ lâu chẳng còn rung động
Bỗng thức giấc lần nữa
Khiến anh được phép dại khờ
Biết nhớ, biết chờ đợi ngẩn ngơ vì
Lòng anh ngân tiếng chuông vang rộn như pháo hoa
Hòa tiếng đàn tang tính giao duyên tình hai chúng ta
Em vẫn nhìn anh với nụ cười dịu dàng tinh khôi của ngày đôi mươi
Thì ra tháng năm chẳng thể làm phai phôi mộng mơ thiếu thời
Người đã đánh thức trái tim còn vương khúc ca
Để anh tìm thấy những đắm say hồn nhiên đã xa
Dù mai này nhỡ chúng ta chẳng thể cùng chung đôi với nhau
Thì dù bao năm tháng sau tình cảm vẫn khắc sâu đậm sâu
Thanh tân như phút ban đầu
Bao nhiêu lâu rồi nhỉ?
Mà sao tưởng như chỉ vừa đây thôi
Bao nhiêu lâu rồi nhỉ?
Từ khi mình còn dễ khóc dễ cười
Anh đã hình dung về chính khoảnh khắc này nhiều biết mấy
Mà bây giờ bất ngờ chẳng biết bắt đầu từ đâu đây
Trở lại như đứa bé con thuở nào
Bầu trời những lấp lánh rạng ngời
Trong mắt em vẫn y nguyên
Vẫn thân thuộc như thế
Để khi ta mới gặp lại
Lòng anh ngân tiếng chuông vang rộn như pháo hoa
Hòa tiếng đàn tang tính giao duyên tình hai chúng ta
Em vẫn nhìn anh với nụ cười dịu dàng tinh khôi của ngày đôi mươi
Thì ra tháng năm chẳng thể làm phai phôi mộng mơ thiếu thời
Người đã đánh thức trái tim còn vương khúc ca
Để anh tìm thấy những đắm say hồn nhiên đã xa
Dù mai này nhỡ chúng ta chẳng thể cùng chung đôi với nhau
Thì dù bao năm tháng sau tình cảm vẫn khắc sâu đậm sâu
Thanh tân như phút ban đầu
Thanh tân không chút phai màu
Thanh tân dù cho ngày sau
Chúng ta chẳng còn chung đôi với nhau
Tình cảm vẫn khắc sâu đậm sâu
Thanh tân như phút ban đầu

日本語訳

毎年、波止場に太陽が降り注ぐ
人々を送る場所
風が優しく二人を吹き飛ばした
何年もの別居を経て
まだ10代の頃のような笑顔
ああ、ああ。
夢を見る日々は終わった
古い船を下りてください
私の心はもう長い間震えていなかった
また突然目が覚めた
彼が愚かであることを許してください
思い出す方法を知っている、戸惑いながら待つ方法を知っている
彼の心は花火のように鳴り響く鐘の音で鳴った
葬送の楽器の音は二人の愛を象徴する
20代の頃の優しくて純粋な笑顔で今もあなたを見ています
子供の頃の夢は何年たっても色褪せることがないことが判明
まだ歌に残る心を目覚めさせた人
遠くにある無邪気な情熱を見つけさせて
たとえ明日一緒にいられなくても
長い年月を経ても愛は深く刻まれている
最初の瞬間と同じくらい新鮮
どれくらい経ちましたか?
しかし、なぜ今のように見えるのでしょうか?
どれくらい経ちましたか?
まだ泣きやすく笑いやすかったから
彼はこの瞬間をどれだけ想像していたか
でも今は突然どこから始めればいいのか分からなくなってしまった
赤ちゃんのような状態に戻ります
空が明るく輝く
私の目には、それはまだ同じです
まだおなじみ
また会う日まで
彼の心は花火のように鳴り響く鐘の音で鳴った
葬送の楽器の音は二人の愛を象徴する
20代の頃の優しくて純粋な笑顔で今もあなたを見ています
子供の頃の夢は何年たっても色褪せることがないことが判明
まだ歌に残る心を目覚めさせた人
遠くにある無邪気な情熱を見つけさせて
たとえ明日一緒にいられなくても
長い年月を経ても愛は深く刻まれている
最初の瞬間と同じくらい新鮮
色褪せることなく若々しい
次の日もタンタン
私たちはもう一緒ではありません
愛はまだ深くて深い
最初の瞬間と同じくらい新鮮

動画を見る VƯƠNG BÌNH - Thanh Tân

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam