歌詞と翻訳
原文
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
I remember all the good times I had a-walkin' in the sand
With the beautiful girl that I met, made in Japan
The beauty of her face was beyond my wildest dreams
Like cherry blossoms blooming in the mountain in the early spring
As we walked by the river, and she softly took hold of my hand
That's when I fell deep in love with the girl made in Japan
In the dark of night, we would lay on Tokyo Bay
And the singing of the birds woke us up at the break of day
Her smiling eyes always seem to try to understand
All the love in my heart for the girl made in Japan
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
She cried when she said, she'd been promised to another man
That's when I left my heart with the girl made in Japan
Yes, my heart will always be with the girl made in Japan
日本語訳
トランジスタラジオが遠くからやってくる
そして、こっちもあそこも夜になると、夜が明ける
砂の上を歩いていた楽しい時間をすべて覚えています
出会った美少女と Made in Japan
彼女の顔の美しさは私の想像を超えていました
早春の山に咲く桜のように
私たちが川のそばを歩いていると、彼女はそっと私の手を握った
その時、私はメイド・イン・ジャパンの女の子に恋に落ちました。
夜の闇の中、僕らは東京湾に横たわるだろう
そして鳥の鳴き声で夜明けに私たちは目が覚めました
彼女の微笑んだ目はいつも理解しようとしているようだ
日本製の女の子への愛を胸に
トランジスタラジオが遠くからやってくる
そして、こっちもあそこも夜になると、夜が明ける
彼女は別の男と約束したと言って泣きました
その時、私はメイド・イン・ジャパンの彼女と心を離れた
そう、私の心はいつもMade in Japanの女の子と一緒です