説明
プロデューサー: クレイトン・ファーニー
作曲者: ブライアン・ジョンソン
作曲者: クリスタ・ブラック・ギフォード
作曲者: ガブリエル・ウィルソン
作曲者: ジェン・ジョンソン
作曲者: ジョエル・テイラー
作曲者: カリ・ジョベ
作曲者: ルイージ・ナタリーノ
歌詞と翻訳
原文
Glória a Deus!
Glória a Deus!
Aleluia!
Aleluia!
Abri minha bíblia em João 20 (Glória a Deus!)
E me deparei com Maria Madalena
Chorando junto ao túmulo do rei
Ela levanta sua cabeça
Enxugando suas lágrimas, seus olhos, ela abriu
E aonde está o corpo do mestre? Ei
Dois anjos, Maria viu
E eles lhe perguntaram: Maria, por que choras?
E ela respondeu
É que ali estava o corpo de meu menino Jesus
Só que o corpo dele desapareceu, desapareceu
O corpo dele não está mais lá
Então, Maria se volta pra trás
Creio eu, já disposta a ir embora
É quando Yeshua aparece
E lhe pergunta: Maria, por que choras?
Maria, por que me busca? (Aleluia!)
Maria, faça-me um favor
Não me procure entres os mortos
Porque vivo, eu estou
Vai lá e avisa aos seus irmãos
Pra eles começarem, Maria, a sorrir
Fala pra eles que ainda não acabou
Diga que a morte, eu venci
Então, Maria, sem perder tempo foi
Em direção aos discípulos, ela correu
E ao chegar lá, ela disse assim: Senta todo mundo aí
Porque eu vou contar o que aconteceu
A terra estremeceu, o sepulcro se abriu
E nada vencerá seu, levanta a mão e diga!
Oh, morte, onde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra sempre
Pra sempre, exaltado és
(Pra sempre, adorado és)
(Pra sempre, ele vive) vamos
(Ressuscitou) ressuscitou, a terra estremeceu!
A terra estremeceu e o sepulcro se abriu
E nada vencerá
Levanta a sua mão pra cima e diga (seu grande amor)
Oh, morte, onde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra sempre
(Pra sempre, exaltado és)
(Pra sempre, adorado és) mais, mais, mais, mais
Pra sempre, ele vive
Ressuscitou, ressuscitou, ele ressuscitou
Ressuscitou! (Aleleuia!)
Hoje é dia de cadeias quebrar (Aleleuia!)
Hoje é dia! (Aleleuia!)
Oh, glória Senhor!
日本語訳
グロリアとデウス!
グロリアとデウス!
アレルヤ!
アレルヤ!
Abri minha bíblia em João 20 (グロリア ア デウス!)
私はマリア・マダレナと別れます
チョランド・ジュント・アオ・トゥムロ・ド・レイ
エラ・レヴァンタ・スア・カベサ
失踪、人生、そしてアブリューガンド
あなたの身体はどこにありますか?永
ドイス・アンジョス、マリア・ヴィウ
E eles lhe perguntaram: マリア、ポル・ケ・コーラス?
応答します
イエスの体を見つめるイエス
デサパレセウ、デサパレセウ
O corpo dele não está mais la
Então、マリア セ ボルタ プラ トラス
Creio eu、já disposta a ir embora
エ・クアンド・イエシュア・アパレセ
E lhe pergunta: マリア、コーラスを聞きますか?
マリア、私にバスカをくれませんか? (アレルヤ!)
マリア、よろしくお願いします
私は、自動車を調達します
ポルケ・ヴィヴォ、エウ・エストウ
ご協力をお願いいたします
Pra eles Começarem、マリア、悲しみ
ファラ プラ エレス ケ アインダ ナオ アカブー
Diga que a morte、eu venci
エンタン、マリア、テンポよく進みましょう
指導者、指導者、指導者
E ao chegar lá, ela disse assim: Senta todo mundo aí
ポルケ・ユー・ヴ・コンタロー・ケ・アコンテセウ
A terra estremeceu、o sepulcro se abriu
あなたのことは何もありません、私はあなたを信じています!
ああ、モルテ、オンデ・エスタス?
O rei ressuscitou、ele venceu pra semper
プラセンプレ、エクスアルタドエス
(プラ センプレ、アドラド エス)
(プラ センプレ、エレ バイブ) ヴァモス
(レサシトウ) レサシトウ、テラ・エストレメセウ!
地球上で最も重要な場所
エ・ナダ・ヴェンセラ
Levanta a sua mão pra cima e diga (seu grande amor)
ああ、モルテ、オンデ・エスタス?
O rei ressuscitou、ele venceu pra semper
(プラセンプレ、エクスアルタードエス)
(Pra sempre、adorado és) mais、mais、mais、mais
プラセンプレ、エレビブ
レサシトウ、レサシトウ、エレ レサシトウ
レサシトウ! (アレレイア!)
Hoje é dia de cadeias quebrar (アレルイア!)
ホジェ・エ・ディア! (アレレイア!)
ああ、グロリア・セニョール!