歌詞と翻訳
原文
Mất em, đời này vỡ tan
Vì câu nói này chưa (câu nói này chưa)
Chưa từng phai
Chưa từng phai, oh
Nỗi đau dày vò nỗi đau (nỗi đau)
Mà vẫn nuốt giọt đắng
Đau nhiều thêm
Thêm nhiều đau, woh-uh-oh
Sợ ngày thêm lâu, sợ tình thêm sâu
Nợ lại cho nhau chiều hẹn rong chơi
Ngọt ngào nơi tim còn nhiều không em?
Bầu trời thêm mây, ngồi đợi mưa rơi
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay?
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về?
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
Có thể anh sống cho em, nhưng cũng có thể em sống cho em
Quá dễ để biết tên nhau nhưng đâu có thể nhìn thấy nhau đau (đau)
Có thể nước mắt em rơi nhưng khi quay lưng thì em sẽ cười (hà)
Anh cũng nhắm mắt cho qua, không nên cãi nữa vì anh đã lười
Giờ em không tinh khiết, không còn cười, chỉ thay vào son và phấn
Mùa thanh xuân khi đó, em để lại cho anh biết vương và vấn
Anh chỉ mong em hiểu anh dành hơn nửa phần đời này che chở cho em
Không một lời than, không một tiếng vãn, anh cũng chưa từng bảo em xem, please
Sợ ngày thêm lâu, sợ tình thêm sâu
Nợ lại cho nhau chiều hẹn rong chơi
Ngọt ngào nơi tim còn nhiều không em?
Bầu trời thêm mây, ngồi đợi mưa rơi
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay?
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về?
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
Em mơ một mai thức giấc, chẳng có cơn đau nào sẽ ghé qua
Em mong ngày mai có nắng, sưởi ấm con tim buồn đau tối qua
Em mong dù cho vấp ngã, có lắm phong ba, bình yên chở che
Em đau trời cao có thấu, có biết cơn đau mùi hương thế nào?
Anh mơ một mai thức giấc, chẳng có cơn đau nào sẽ ghé qua
Anh mong ngày mai có nắng, sưởi ấm con tim buồn đau tối qua
Anh mong dù cho vấp ngã, có lắm phong ba, bình yên chở che
Anh đau, trời cao có thấu? Có biết cơn đau mùi hương thế nào? Woh-uh-woh
Biết đâu những cơn say đầu đời này phải khóc cho đến hôm nay? (Woh, woh-uh-woh-uh-woh-woh-oh)
Hẹn ước chi thế em ơi? Giờ phải vậy, gửi gió nỗi nhớ bay bay (woh-uh-woh, woh-uh-woh, woh-yeah)
Nhìn hoàng hôn kia còn mang em đi xa anh thêm bao nhiêu lâu nữa sẽ trả về? (Em đừng xa, đừng xa nơi anh)
Đừng có như vậy, dặn lòng đừng khóc như vậy (em sẽ trở về, em sẽ trở về)
Mà đời đâu như anh mơ, đâu như anh mơ
日本語訳
あなたを失うと、この人生は崩壊します
このことわざはまだないから (このことわざはまだない)
色褪せない
決して色あせない、ああ
痛みが痛みを苦しめる(痛み)
それでも苦い雫を飲み込む
さらなる痛み
さらに痛みが増す、うわあああ
日が長くなるのが怖くて、愛が深まるのが怖くて
私たちはお互いに午後に出かける約束をしています
あなたの心にはまだ甘いものがたくさんありますか?
空は曇り、雨が降るのを待っています
このような初期の酔いが今日まで私を泣かせることになるとは誰が予想したでしょうか?
何を望みますか?今もきっとそうでしょう 懐かしさを風に飛ばして
あの夕日を眺めながら、どれくらいで帰れるでしょうか?
そうならないで、そんなに泣かないで自分に言い聞かせて
でも人生はあなたが夢見るようなものではありません、あなたが夢見るようなものではありません
たぶん私はあなたのために生きているけど、あなたは私のために生きているのかもしれない
お互いの名前を知るのはとても簡単だけど、お互いの痛み(痛み)は見えない
涙がこぼれるかもしれないけど、背を向ければ笑顔になる(笑)
彼も目を閉じて放っておいた、彼は怠け者だったから、もう議論するべきではなかった
今は純粋じゃない、もう笑わない、口紅と化粧だけ変える
青春のあの時、不思議と不安を残して君に別れを告げた
私が人生の半分以上をあなたを守るために費やしたことを理解していただければ幸いです
文句なし、文句なし、見てくださいとは言っていません、お願いします。
日が長くなるのが怖くて、愛が深まるのが怖くて
私たちはお互いに午後に出かける約束をしています
あなたの心にはまだ甘いものがたくさんありますか?
空は曇り、雨が降るのを待っています
このような初期の酔いが今日まで私を泣かせることになるとは誰が予想したでしょうか?
何を望みますか?今もきっとそうでしょう 懐かしさを風に飛ばして
あの夕日を眺めながら、どれくらいで帰れるでしょうか?
そうならないで、そんなに泣かないで自分に言い聞かせて
でも人生はあなたが夢見るようなものではありません、あなたが夢見るようなものではありません
いつか目が覚めたら痛みがなくなることを夢見ています
明日は晴れますように 昨夜の悲しい心を温めて
たとえつまずいても、たくさんの嵐と平和が私を守ってくれることを願っています
痛みがわからないのですが、痛みの匂いがわかりますか?
いつか目が覚めたら痛みがなくなることを夢見ています
明日は晴れますように 昨夜の悲しい心を温めて
たとえつまずいても、たくさんの嵐と平和が私を守ってくれることを願っています
私は苦しいのですが、天は理解してくれるでしょうか?痛みがどんな匂いか知っていますか?うわーわー
このような初期の酔いが今日まで私を泣かせることになるとは誰が予想したでしょうか? (ウォー、ウォー、ウォー、ウォー、ウォー、ウォー、ウォー、オー)
何を望みますか?今すぐノスタルジーを飛ばして(Woh-Uh-Woh、Woh-uh-Woh、Woh-yeah)
あの夕焼けを見ながらどれくらいで帰れる? (遠くに行かないで、私から遠くに行かないで)
そうならないで そんなに泣かないで 自分に言い聞かせて (I’ll be back, I’ll be back)
でも人生はあなたが夢見るようなものではありません、あなたが夢見るようなものではありません