歌詞と翻訳
原文
Ta đều mang trong mình những đôi thơm kín để gió thổi bùng lên.
Chúng ta nhảy say sưa với nhau ở trên tầng thượng của nhà em.
Dang hai tay nhắm mắt như thể muốn ôm vì sao cùng màn đêm. Và khi em ngân đôi câu ca anh đã vô thức hát cùng em.
Ta trở thành những đứa trẻ lạc ở trong thành phố đầy ánh đèn.
Em muốn biết em vui hay buồn khi đèn đã tắt sau cánh giàn?
Em từng nói nỗi đau của anh thì cũng một phần là của em. Và chỉ em mới có thể làm cho anh phải đếm vào nửa đêm.
Em khiến anh phải khó chịu khi ở cạnh nhưng đến khi ta xa nhau thì trong đầu anh lại nhớ.
Em kể anh về những điều làm em buồn dù đã qua nhưng em quên để cảm xúc ở lại đó.
Em nói em không còn tin vào tình yêu vì tình yêu không hợp với nơi em sẽ phải đặt chân.
Em giấu đi giọt nước mắt bằng cách mưa khi rơi xuống em hòa vào với giọt mưa đó thật nhanh.
Vậy thì em có yêu anh không?
Vì chúng ta đã cùng nhảy và mặc kệ cho đổ mưa và cái hôm ở trên tầng thượng.
Rồi em về chẳng kịp tắm mà đã ngủ thật say sưa, ta đã cười thật là vô lo.
Từ đó em cười khi trời mưa to, từ đó em thích chụp những bức hình lưu lại những ngày em chẳng âu lo. Vậy thì em có yêu anh không?
Bởi vì em là người khiến anh cảm thấy mình đặc biệt giữa cả một biển người mênh mông.
Anh đã luôn nghĩ mình là người thừa trong mọi bữa tiệc, anh đã luôn nghĩ mình vô hình và những điều đó không dành cho mình.
Nhưng rồi anh thấy em lại hoen mi, em nói nếu yêu thì để em đi. . . đi.
Và anh đi nhưng con tim anh thì kẹt lại.
Và anh đi nhưng con tim anh thì kẹt lại.
Và anh đi nhưng con tim anh thì kẹt lại. Và anh đi nhưng con tim anh thì kẹt lại.
Mưa trong anh sẽ rơi, và lại cuốn đi đoạn tình yêu chỉ đến thế thôi.
Giá như cảm xúc ban đầu anh đừng chôn giấu, thì đã chẳng quay lưng lên chuyến tàu trong vai một người xấu.
Vì luôn thầm mong em yêu ấm êm, và đừng như anh bó lon ngổn ngang trên bậc thềm.
Và anh không bao giờ muốn một ngày phải say goodbye, chỉ là chẳng để điều ấy cứ thế diễn ra. Anh đã sai, anh phải đi.
Và em chọn để tâm sự của riêng mình được giấu kín ngày hôm đó khi em đi trong một bộ đồ màu tím. Vậy cứ rep lai bài này nếu em thực sự thấy hay.
Em thấy ước mơ của mình từ ô cửa sổ máy bay và anh biết em vẫn luôn theo dõi anh mỗi ngày, để cho anh có cảm giác là em luôn ở đây.
Ta đều có những suy nghĩ kiểu hai tư trên bảy, hy vọng nhau không có những cơn bão lòng đổ vây. Vậy thì em có yêu anh không?
Đó luôn là một câu hỏi khiến cho anh phải thắc mắc nhưng nó không còn quan trọng.
Nếu gương mặt em không cười mà lại có giọt nước mắt đâu cần gần để mình hiểu nhau.
Ta đều đã có muôn vàn kiểu đau nên em lựa chọn bình thản để sau, anh thấy dễ hiểu mà chẳng sao -đâu.
-Mưa trong anh sẽ rơi, và lại cuốn đi đoạn tình yêu chỉ đến thế thôi.
Giá như cảm xúc ban đầu anh đừng chôn giấu, thì đã chẳng quay lưng lên chuyến tàu trong vai một người xấu.
Vì luôn thầm mong em yêu ấm êm, và đừng như anh bó lon ngổn ngang trên bậc thềm.
Và anh không bao giờ muốn một ngày phải say goodbye, chỉ là chẳng để điều ấy cứ thế diễn ra. Anh đã sai, anh phải đi.
日本語訳
私たちは皆、風が吹き抜ける密封された香りのペアを自分の中に抱えています。
家の屋上で一緒に熱く踊りました。
星と夜を抱きしめたいかのように、手を広げて目を閉じてください。そして、あなたが数曲歌ったとき、私も無意識にあなたと一緒に歌っていました。
光あふれる街で、私たちは迷子になる。
天蓋の後ろの明かりが消えたとき、私は幸せなのか悲しいのか知りたいですか?
私はかつて、あなたの痛みも私の痛みの一部であると言ったことがあります。そして、真夜中に私に数を数えさせることができるのはあなただけです。
あなたと一緒にいるときは不快にさせますが、離れているときはあなたのことを思い出します。
終わってしまったのに、悲しいことを話してくれたのに、その気持ちを忘れてしまいました。
あなたが行かなければならない場所に愛はふさわしくないので、もう愛を信じないとあなたは言いました。
その雨粒と同化するほどの勢いで雨を降らせて涙を隠した。
それで、あなたは私を愛していますか?
あの日屋上で一緒に踊って雨を降らせたから。
それからシャワーを浴びる時間がなかったのですが、あまりにもぐっすり眠ってしまったので、不用意に笑ってしまいました。
それ以来、大雨が降ると笑うようになり、それ以来、心配する必要のない日を守るために写真を撮るのが好きになりました。それで、あなたは私を愛していますか?
だってあなたは、たくさんの人たちの中で私を特別な存在だと感じさせてくれるのだから。
私はいつも自分がどのパーティーでも余分な人だと思っていて、自分は目に見えない存在であり、それらは私には向いていないと思っていました。
でも、あなたがまたまつげを失っているのを見て、あなたが私を愛しているなら、私を手放してください、と言いました。 。 。行く。
そして私は去りますが、私の心は行き詰まっています。
そして私は去りますが、私の心は行き詰まっています。
そして私は去りますが、私の心は行き詰まっています。そして私は去りますが、私の心は行き詰まっています。
私の中の雨が降って、愛そのものの部分を洗い流してしまう。
初心を埋めていなければ、悪人として電車に背を向けることもなかったのに。
なぜなら、私はあなたが私を温かく愛してくれて、階段に大量の缶が散乱している私のようにならないことをいつも密かに願っているからです。
そして、私はいつか別れを言いたくありません、私はただそのようなことが起こるのを許さないだけです。あなたは間違っていた、行かなければなりません。
そして紫のスーツを着て歩いたあの日、私は自分の気持ちを隠しておくことにした。本当に面白いと思ったら、この曲を再投稿してください。
飛行機の窓から私の夢を見て、あなたが毎日私をいつも見てくれていることを知っていて、いつもここにいるような気がします。
私たちは皆、お互いが心の嵐に巻き込まれないことを願って、7 人中 24 人のような考えを持っています。それで、あなたは私を愛していますか?
それは常に彼を不思議にさせる質問でしたが、それはもはや重要ではありませんでした。
あなたの顔が笑ってなくて目に涙を浮かべていても、お互いを理解するために近づく必要はありません。
私たちは二人とも数え切れないほどの種類の痛みを経験しているので、落ち着いてそれを後回しにすることにしました。それは理解するのが簡単だと思いますが、大丈夫、大丈夫です。
-私の中の雨が降り、愛だけの部分を洗い流します。
初心を埋めていなければ、悪人として電車に背を向けることもなかったのに。
なぜなら、私はあなたが私を温かく愛してくれて、階段に大量の缶が散乱している私のようにならないことをいつも密かに願っているからです。
そして、私はいつか別れを言いたくありません、私はただそのようなことが起こるのを許さないだけです。あなたは間違っていた、行かなければなりません。